鱼目混珠的成语典故

如题所述

第1个回答  2022-08-21
  鱼目混珠 ( yú mù hùn zhū )

  解 释 鱼目:鱼眼睛;混:混同,冒充。拿鱼眼睛冒充珍珠。比喻以假乱真,以次充好。

  出 处 汉·魏伯阳《参同契》上卷:“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。”

  用 法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

  示 例 《花月痕》:“他道你是~,你该罚他一钟酒。”

  近义词 以假乱真、冒名顶替、滥竽充数

  反义词 黑白分明、泾渭分明、是非分明、一清二楚

  英文:pass off fish eyes for pearls

  日文:伪物(にせの)を本物(ほんの)とし见せかける

  法文:articles falsifiés mélangés aux articles véritables

  德文:wie ein Fischauge unter Perlen

  故事:从前满愿在市场买了一颗直径约一寸的.珍珠,特别喜欢就藏了起来。邻居寿量在路上发现一颗很大的鱼眼睛,便误以为是珍珠就捡回家收藏。后来他们两人得了同一种病需要用珍珠的粉末和药材才能治好。寿量取出那颗叫人辨认是鱼眼睛。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网