请教合同目录中的ORDER OF PRECEDENCE怎么翻译

请教高手,ORDER应该是翻译成订单的意思吧

第1个回答  2008-05-19
order 是订单,但“ORDER OF PRECEDENCE”是“优先顺序”的意思,在金山词霸的经贸专业词典就能够查到
第2个回答  2008-05-19
优先定货权,优先预定(权)本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-05-19
订单的有效期!
第4个回答  2008-05-19
优先预定(权)

参考资料:

第5个回答  2008-05-19
接待要求

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网