中文谐音日语学习

跪求日语的中文谐音学习,要平假名的,片假名的,常用语的,带上日语的字。格式:某日语,中文,谐音。多谢。

第1个回答  2017-02-26
神经病
第2个回答  2018-06-24
你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)
2、谢谢——阿里嘎脱
3、再见——撒腰那拉(这个不常用)
4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲
5、没关系——卡马依马散 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)
6、是!不是!——害!依——挨!
7、行!不行!——依——内!打咩! j
8、对不起——死米马散!or狗埋!
9、不知道——希腊那依
10、这是什么?——口来挖囊打卡?
11、妈妈——欧卡桑、爸爸——欧多桑、姐姐——欧内桑、弟弟——欧偷偷
12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九
13、太贵了!——塔卡依内!
14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡?
15、我也不好意思——口七啦口扫
16、好吃——袄依洗衣
17、我要开动啦——依塔大ki马死
18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他
19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在?
20、小心——阿布那依。
第3个回答  2020-05-23

各位老铁们,大家好呀

今天露米想跟你们分享这样一篇文章

在我们学习日语的过程中

那些碰到的谐音到底该不该学?该不该说?



我们小伙伴在刚接触到日语的时候

还认不清日语的那些假名和分不清假名读音的时候

都很喜欢在那些假名上面标上中文汉字的读音

就是刚学英语的时候那样

就比如说英语这个单词是English,就会在单词上面标上“英格力洗”

说实话,当初露米一开始学日语的时候也这么干过

各位老铁们,你们也干过这样的事吗?

哈哈,从实招来


现在是一个互联网的时代,学习的方式早就发生了天翻地覆的变化,现在也不仅仅是在网上找教程学习的时代了,现在的学习可以做到,现场直播,现场提问互动的学习,如果你想学的话,可以来我们这学,教课的老师都是日语硕士级别的,讲课的风格轻松愉快,那么到我们这里学习有什么条件吗?当然有,首先你要有一颗学习的心,如果只是玩玩,就算了吧,其次你要肯花时间奥,最后你想学的话 ,给大家推荐一个裙,开始是一零八,中间是五零二,末尾是八零零四,按照顺序组合即可。或许你知道很多学日语的方法,但是和别人同步学,这是目前很先进的方法


当我们学完英语后,到现在再学日语,也干了刚学英语的时候干的那件事

那就是用中文标音,每个日语假名上都标上中文来辅助记忆

其实我也能理解你们这样做

毕竟人嘛,总喜欢用自己擅长的方式去学习一种东西

既然汉字相通,那我们用眼睛去记忆真的是又快又准

读音呀什么的都可以作为辅助记忆

这样学习日语的恶果就是:给你一段文章,你看得懂

同样的文章,给你读一遍,做做听力练习,你就怂得没个样子了




学习语言初期的时候就开始用谐音

这其实是一种错误的学法

就相当于古代武术里面的邪道,旁门左道之类的

这些都是不可取的




刚开始学日语的时候不要一味的模仿日本人说话时的口音变化

我们要先打好五十音的基础发音,所以刚学习日语发音的时候是很关键的

这时候要找到一个好的日语发音模仿的对象

也要多听标准的日语录音之类的,这个是真的很重要的

因为在你一开始就会形成你自己的发音习惯,这个发音习惯在以后是很难改正的

而且你的发音问题自己是很难察觉到的

这个也会直接影响到沟通的效率和别人对你日语的感知能力

如果你在和日本人沟通的时候

你的日语发音不标准,人家日本人都听不懂,那场面岂不是很尴尬

你们说对吧?




再来跟你们打个比方

日语这个单词是这样的日本语(にほんご)

罗马音是:ni ho n go

如果你对这个日语单词的读音把握不准,在上面用中文来标音

用这样的“腻哄过”来标音,方便你自己来读

其实你不知道这样的标音,先不说你的发音准不准,你用的这样的中文标音就已经把你的发音带跑偏了

就算你的发音再标准那又有什么用呢??




所以啊,各位骚年们

憋在用中文来标音了啊

到时候不仅仅带跑了你的日语发音

对你学习日语的路程上造成了阻碍

当你用的标的音来说日语的时候

还折磨了别人的耳朵

还是认认真真好好练习发音吧

第4个回答  2018-10-12
土豆哪里去挖,后山去挖一挖一麻袋一挖一麻袋?读
日语:我不知道什么意思?
哈哈哈哈哈。
第5个回答  2013-04-20
我爱国!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网