doctors like that are a disgrace to our hospital.
1、整句的翻译
2、that引导什么从句?
谢谢!
第1个回答 2013-03-24
doctors like that are a disgrace to our hospital.
1医生是一种耻辱,我们的医院.
2,that是指代那样的.
1医生是一种耻辱,我们的医院.
2,that是指代那样的.
第2个回答 2013-03-24
那样子的医生对我们来说是侮辱。
that不引导从句,that是指代那样的,like that表示像那样子的。不要看到that就觉得是引导从句,要先理解追问
that不引导从句,that是指代那样的,like that表示像那样子的。不要看到that就觉得是引导从句,要先理解追问
那like 不是动词吗?是什么词?
追答like是动词,但that不是引导宾从的,引导宾从的that没有意思,这个有
来自:求助得到的回答第2个回答 2013-03-24
1.(拥有一个)像那样的医生是我们医院的耻辱\不幸。
2.这句里面that没有引导任何从句。。。不是所有that出现都是从句啊亲追问
2.这句里面that没有引导任何从句。。。不是所有that出现都是从句啊亲追问
那like 不是动词吗?是什么词?
追答不是动词啊。try to be like you.个人理解是介词吧,一句话不能有两个个动词,这句话里都有be了,like怎么能是动词呢╮(╯▽╰)╭
百度词典:prep.(表示属性)像;(表示方式)如同;(表示列举)比如
应该是最后一种用法
第3个回答 2013-03-24
1,那样的医生是我们医院的一种耻辱。
2,that是代词
2,that是代词