die down和die away有啥区别?

如题所述

1、侧重不同

die down: gradually become less strong,loud etc ,侧重于减弱的过程,有一个变化过程,是一个动态的动词词组。在一句话中通常译为“减弱,降低”。

die away: become so weak that it is no longer noticeable 侧重的是已经减弱到极低程度的一个状态,一个无法察觉的状态,相当于是从强到弱变化过程的尾端,是一个静态的动词词组。在一句话中通常译为“消失”。

2、用法不同

die down强调"逐渐减弱(至如常)"。多用于情绪,感觉,形势之类。

e.g "His anger has died down."(火气逐渐消了,逐渐平复到常态了)。

die away强调"逐渐减弱(至消失)"。多用于自然、物理现象,如风、雷、雨、声、光、电之类。



近义词:

 die off 意为“一个一个地死去”(= die one by one)。

如:As he grew older, his relatives all died off. 随着他年龄的增长,他的亲人都一个一个地死去了。

die out 指家族、种族、习俗、观念等“灭绝”、“绝迹”。

如Many old customs are dying out. 许多旧习俗正在消失。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网