我们都盼望着早日见到你。用英文怎么翻译。前面用All of us

如题所述

第1个回答  2013-10-03
All of us are looking forward to seeing you as soon as possible.追问

再问一个哈

他们都盼望成为大学生。

前面用They are all

第2个回答  2013-10-03
All of us are looing forward to seeing you soo.追问

谢谢啦!亲

追答

All of us are looing forward to seeing you soon.
刚发现最后漏打了个n, ⊙﹏⊙b汗

追问

看出来了的,嘿嘿

还有那个looking

追答

都怪打得太快了, 我长期在英语区觅食...

追问

呵呵

再问一个噢

他们都盼望成为大学生。

前面用They are all

第3个回答  2013-10-03
All of us are looking forword to meeting you as soon as possible.追问

谢谢

你们怎么把英语学好的呀

追答

离好还差得远呢。培养兴趣吧。我比较麻木,不懂得找方法和捷径。也许学习语言本来就没有捷径吧。笨办法有时就是好办法。

追问

恩,说的好

追答

他们都盼望成为大学生:All of them are eager to be college students / undergraduates.

追问

前面用They are all

不好意思哈,没说清楚

追答

无妨,稍作改动即可。They are all eager to be college students / undergraduates.

追问

中间如果换用成looking forward to

追答

也行,They are all looking forward to being/becoming college students / undergraduates.

追问

谢谢了喔

谢谢你了,这么有赖心

追答

不客气哈

追问

那好吧!有问题就来请教你了哈

本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网