非常风气网www.verywind.cn
首页
《湖心亭看雪》全文翻译
湖心亭看雪
原文
及
翻译
答:
大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往湖心亭看雪
。(湖面上)冰花一片弥漫,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。天光湖色全是白皑皑的。湖上影子。只有一道长堤的痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟,舟中...
湖心亭看雪全文翻译
答:
翻译
崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了
。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹...
《湖心亭看雪》
的
原文
和
翻译
《湖心亭看雪》的原文和翻译是什么
答:
《湖心亭看雪》的翻译:
崇祯五年十二月,我住在西湖旁。大雪下了多日,西湖上游人和飞鸟的声音都消失了
。在这天初更结束的时候,我撑着小舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上弥漫着冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上的影子只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,...
湖心亭看雪原文
及
翻译
答:
译文:
崇祯五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了
。这一天天刚刚亮,我划着一只小船,穿着皮袍,带着火炉,
一个人去湖心亭欣赏雪景
。树挂晶莹,白气弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤一道淡淡的痕迹,湖心亭是一片白中...
湖心亭看雪
翻译翻译
答:
译文
崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。下了好几天的大雪,湖中没有人的说话声也没有鸟叫声
。这一天初更以后,我划着一只小船,穿着毛皮衣,带着火炉,
一个人去湖心亭欣赏雪景
。冰花一片弥漫,天与云与山与水,上上下下一片雪白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹,湖心亭是...
《湖心亭看雪》原文翻译
赏析,湖心亭看雪全诗的意思
答:
《湖心亭看雪》原文翻译
赏析,湖心亭看雪全诗的意思 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。至亭上,有两人铺毡对...
湖心亭看雪翻译
和
原文
答:
湖心亭看雪
翻译
和原文如下:一、
《湖心亭看雪》原文
。崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡...
湖心亭看雪原文
及
翻译
答:
《湖心亭看雪》原文
及
翻译
如下:1、原文。崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟拥毳衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子...
湖心亭看雪翻译
简短
原文
湖心亭看雪赏析
答:
《湖心亭看雪》翻译
崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的...
湖心亭看雪原文
及
翻译
文言文翻译
答:
关于
湖心亭看雪原文
及
翻译
文言文翻译如下:湖心亭看雪【作者】张岱【朝代】明
译文
对照 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
湖心亭看雪原文翻译及解析
湖心亭看雪的诗意
胡湖心亭看雪翻译
湖心亭看雪翻译一句一译
惟长堤一痕湖心亭一点翻译
湖心亭看雪加点字解释
崇祯五年十二月余住西湖翻译
湖心亭看雪
《湖心亭看雪》文本解读
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网