非常风气网www.verywind.cn
首页
《题临安邸》意思翻译
《题临安邸》
【宋】林升 这首诗
翻译
下?
答:
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。【注释】①
邸
:官府,官邸。②休:停止、罢休。③直:简直。④汴(biàn)州:即汴梁(今河南省开封市),北宋京城。⑤暖风:这里不仅指自然界和煦的风,还指由歌舞所带来的令人痴迷的“暖风”。⑥
临安
:南宋的京城,即今浙江省杭州市。【译文】青山之外还有青山,...
题临安邸
全诗的解释 题临安邸古诗赏析
答:
解释:
青山无尽楼阁连绵望不见头
,西湖上的歌舞几时才能停休?
暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州
。《题临安邸》是林升所作的一首七言绝句,诗人以讽刺的语言,不漏声色地揭露了“游人们”的反动本质,也由此表现出诗人的愤激之情。作品原文 题临安邸 林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞...
题临安邸
古诗的
意思翻译
简单 题临安邸诗句翻译及注释
答:
《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝诗,其翻译为:
青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉
,简直是把杭州当成了那汴州。《题临安邸》注释:临安:南宋的都城,今浙江省杭州市。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸:旅店。西湖...
题临安邸
的诗意 题临安邸古诗的
翻译
答:
题临安邸的诗意:
青山无尽楼阁连绵望不见头
,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。全诗构思巧妙,措词精当,冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语:确实是讽喻诗中的杰作。《题临安邸...
题临安邸
原文及
翻译
注释
答:
译文:
青山无尽楼阁连绵望不见头
,西湖上的歌舞几时才能停休?
暖洋洋的香风吹得游人如痴如醉,简直是把杭州当成了那汴州
。注释:⑴临安:南宋的都城,今浙江省杭州市。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。⑵西湖:在浙江杭州城西。汉时称明圣湖、唐后始称...
《题临安邸》
原文及
翻译
答:
古诗和文言文
翻译
是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下
《题临安邸》
原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。《题临安邸》原文 题临安邸山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。暖风熏得游人醉...
题临安邸
全文
翻译
内容 题临安邸全文翻译
答:
题临安邸全文翻译 1、
《题临安邸》翻译
:青之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不知何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴于西湖,竟把杭州城当成了汴梁城。2、《题临安邸》赏析:这是...
题临安邸
的诗意是什么
答:
《题临安邸》的意思是:
青山无尽楼阁连绵望不见头
,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。【诗词原文】《题临安邸》——宋·林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。...
题临安邸
全文
翻译
内容
答:
题临安邸
作者是宋代文学家林升其古诗全文如下山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州
翻译
美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,一座座楼阁雕梁画栋,不计其数;题临安邸山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州白话译文青山无尽楼阁连绵望...
题临安邸
古诗原文及
翻译
答:
题临安邸
〔宋代〕林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。原文
翻译
:1、韵译:西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。2、散译:远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
《题临安邸》林升翻译
《题临安邸》全文翻译
题临安邸的全文解释
《题临安邸》 古诗
《示儿》的翻译意思
题临安邸古诗视频乐乐课堂
题临安邸动画片米小圈
题临安邸意思全解
题临安邸古诗原文及翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网