非常风气网www.verywind.cn
首页
中文名翻译成韩语
汉语的
名字
在
韩语
里面怎么写
答:
字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张宇明
翻译成
장우명。即中张—>장,宇—>우,明—>명。音译:就是
用韩文
来记述现代汉语的发音(就像把
中文名字
翻成英文的译法一样)。如王小英写成왕 샤오 잉。即 wang xiao y...
怎么把自己的
名字翻译成韩语
答:
1、用翻译软件就可以把自己的名字翻译成韩文名字
。2、中文名字翻译成韩文,要用到“千字文”这本书,是古时候高丽人学习汉字用的,他们写的是汉字但读音是韩文。3、在沪江韩语网站的页面中,点击小D在线韩语词典;4、输入中文名,点击查询,下方出现结果。
中文姓名翻译韩文
答:
中文姓名翻译韩文有两种译法:
字译(也叫意译)和音译
。字译就是一个汉字对应一个韩字,意思与中文一样。音译是用韩文标注现代汉语的发音,故读法与中文发音相同(像)。우是字译,是传统的译法。유是音译,发音同中文禹。这种译法现在在韩国很流行。
中国人
名字翻译成韩语
答:
中国人名翻译成韩语有两种方法。
一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的音译
。王晓静 1 字译 韩文:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
怎样把一个人的
名字
转变
为韩语
答:
把一个(中国)人的
名字
转变
为韩语
有两种方法:传统的字译(意译)和现代汉语的音译。1 字译:一个汉字对应一个韩字地
翻译
,如王晓红翻成왕효홍。王--->왕,晓--->효,红--->홍。왕효홍意思同
中文
,所以也叫意译。2 音译:...
中文名字翻译成韩文
和发音?
答:
so ryeomye 乔鑫鑫 교흠흠gyo heumheum 中国人名翻
成韩文
是按
中文
汉字在韩语中的读音翻译的。一个汉字对应一个韩语读音。韩国人名
译成
汉语也是一样,但一个韩文字可能对应几个汉字,所以他们强调是哪个汉字。比如“흠”对应的汉字有“鑫、欠、钦”.反过来(即中国人名...
把
中文名字翻译成韩语
答:
1.刘平 유평(Yoo Pyeng)2.林依婷 채의정(Chae Uei Jeong)3.郭锦锋 곽금봉(Gwak Geum Bong)
中文
人名
翻译成韩语
答:
张绪营
韩文
:장서영罗马音:jang seo yeong
把
姓名翻译成韩文
罗马音
答:
中文
:冯慧芬
韩文
:풍혜분罗马音:pung hye bun 中文:朱婉婷 韩文:주완정罗马音:zu wan jeong 中文:陈淑敏 韩文:진숙민罗马音:jin suk min
中文名的韩文翻译
答:
中文
:袁艺雯
韩语
:원예문发音:Won Ye Mun 希望会对你有所帮助…
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
韩文音译网站
中文人名转韩文
翻译韩语人民
中文名翻译韩文
中文姓名生成器
中文名转化韩语名
中文名转韩语名字翻译
韩文翻译器语音
韩语名字翻译表
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网