非常风气网www.verywind.cn
首页
俗话说民以食为天英语
“
民以食为天
”
的英文
翻译是什么啊?
答:
民以食为天的英文翻译是:
Food is the most important thing for the people
“
民以食为天
”
英语
官方用语如何翻译?
答:
翻译:
People regard food as their heaven.习语名句翻译注意不能直接按汉字译
,注意语法。People 1、含义:n. 人;人民;人们;v. 使住人;居住于。2、用法 people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。people与...
英语
谚语:
Bread is the staff of life
中文翻译是什么?
答:
英语谚语:
Bread is the staff of life
中文意思: 民以食为天。
“
民以食为天
”
的英文
翻译是什么啊?
答:
翻译:
People regard food as their heaven.习语名句翻译注意不能直接按汉字译
,注意语法。一、People 1、含义:n. 人;人民;人们;v. 使住人;居住于。2、用法 people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。peo...
民以食为天英语
翻译谚语求
民以食为天的英文
翻译
答:
关于民以食为天英语翻译谚语,求民以食为天的英文翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、hunger breeds discontentment
; Food is the first necessity of the people.; Food is god for the people.; Food is No. l need.; The ...
请问“
民以食为天
”如何翻译,
英语
答:
Peolpe regard food as their prime need.或者 Food is the first necessity of human being.
英语
翻译
答:
亲爱的楼主,是
民以食为天
的意思 祝楼主更上一层楼
民以食为天
,食以安为先”用
英语
怎么说
答:
民以食为天
,食以安为先”
英文
翻译_Hunger breeds discontentment, food to safety first"
“国
以民
为本,
民以食为天
,食以安为先”用
英语
怎么说??要语法正确,语意 ...
答:
People is the basic of a country, food is the basic of the people, security is the basic of the food.重点词汇解释 basic 英 ['beɪsɪk] 美 ['beɪsɪk]adj. 基本的;基础的;初级的;含硅少的 n. 基础;根本;[计]BASIC语言 The family is the basic...
西红柿炒鸡蛋
英语
作文带翻译
答:
西红柿炒鸡蛋
英语
作文带翻译写作思路:将西红柿炒鸡蛋的做法详细地描述出来,中心要明确,语言要通顺等等,避免语法使用错误。正文:Asthesayinggoes,"peopleeatforthesky",almosteveryplacehasitsowndeliciousfood,andourdelicioussnackhereis"friedeggswithtomatoes",whichisalsomyfavoritefood.
俗话说
“
民以食为天
”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
有人说民以食为天的英语
中国有句古话民以食为天英文
民以食为天地道的英文
民以食为天专业翻译
民以食为天谚语英语
民以食为天英语怎么翻译最好
民以食为天的英文怎么说
民以食为天翻译官方
民以食为天 英文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网