非常风气网www.verywind.cn
首页
勾践灭吴重点句子翻译
勾践灭吴
第一段的
重点句
的
翻译
.字词的翻译,
句子
表示的含义,之,于,而...
答:
天旱的时候就准备船,有大水的时候就准备车辆,就是打算在缺少这些东西的时候派上用场
。即使没有被四邻侵扰的时候,然而谋臣与武士,不可不选拔出来供养他们。
就像蓑笠一样,雨已经下来了,肯定要到处找
。现在君王您已经退守到会稽山上了,然后才寻求出谋划策的大臣,只怕太晚了吧?"勾践说:"如果能够...
勾践灭吴
文言文
翻译
注释
答:
译文:
勾践对国人说道
:"
我不知自己的力量不够,而去同强大的吴国结仇,导致老百姓流离失所,横尸原野,这是我的罪过
。我请求你们允许改变治国政策。"于是埋葬已经死去的人,慰问受伤的人,供养活着的人;谁家有忧就去慰问,谁家有喜事就去祝贺;欢送要远出的人民,欢迎回家的人民;除去人民讨厌的,补...
勾践灭吴
原文注释及
翻译
答:
就如蓑衣斗笠这种雨具,到下雨时,是一定要用上它的
。现在您大王退守到会稽山之后,才来寻求有谋略的大臣,未免太晚了吧?”勾践回答说:“能听到大夫您的这番话,怎么能算晚呢?”说罢,就握着大夫文种的手,同他一起商量灭吴之事。随后,越王就派文种到吴国去求和。注释:1、栖:停留。会稽:...
勾践灭吴
文言文
翻译
注释
答:
勾践对曰:“
昔天以越予吴,而吴不受命;今天以吴予越,越可以无听天命而听君之令乎?吾请达王甬、句东,吾与君为二君乎
!”夫差对曰:“寡人礼先壹饭矣。君若不忘周室而为弊邑寰宇,亦寡人之愿也。君若曰:‘吾将残汝社稷,灭汝宗庙’,寡人请死!余何面目以视于天下乎?越君其次也!”遂灭吴。 勾践灭吴翻译: ...
《
勾践灭吴
》
翻译
答:
如同蓑衣斗笠,未雨绸缪,如今大王在会稽徘徊,岂能错失良机?
”勾践深以为然,紧握文种的手,共同策划复兴之计。
文种受命,以外交手段安抚吴国
。他向夫差提出,越国虽弱,却愿意以金玉、子女为代价,甚至愿以臣服换和平。他承诺,越国将臣服于吴,甘愿接受处置,甚至言及若罪不可恕,将自毁宗庙,沉宝...
勾践灭吴
原文及
翻译重要
加点字
答:
勾践
对曰:“昔天以越予吴,而吴不受命;今天以吴予越,越可以无听天之命而听君之令乎?吾请达王甬、句东,吾与君为二君乎!”夫差对曰:“寡人礼先壹饭也矣。君若不忘周室而为弊邑宸宇,亦寡人之愿也。君若曰:‘吾将残汝社稷,灭汝宗庙。’寡人请死!余何面目以视于天下乎?越君其次也。” 遂
灭吴
。 译文...
勾践灭吴
原文及
翻译
答:
《
勾践灭吴
》原文具体如下:越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资_,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,...
国语·
勾践灭吴
原文及
翻译
答:
国语
勾践灭吴
原文及
翻译
如下: 【原文】 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之,贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至...
勾践灭吴
的
翻译
答:
越王勾践
迎击,败吴于姑苏,伤阖庐指,军却。阖庐病创将死,谓太子夫差曰:“尔忘勾践杀尔父乎?”夫差对曰:“不敢忘。”是夕,阖庐死。夫差既立为王,以伯嚭为太宰,习战射。二年后伐越,败越于夫湫。越王勾践乃以余兵五千人栖于会稽之上,使大夫种厚币遗吴太宰嚭以请和,求委国为臣妾。吴王...
左传全集《
勾践灭吴
》原文赏析与注解
答:
[97]种:即文种,字子禽,楚国郢人,入越后,与范蠡同助勾践,终
灭吴
。功成,种为勾践所忌,赐剑自杀。 [98]絺(chī):细葛布。 [99]爪牙之士:指武士,勇猛的将士。 [100]无乃:恐怕。后:迟。 [101]子大夫:对大夫(文种)的尊称。 【译文】
越王勾践
退守到会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的父辈、兄弟以...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
勾践灭吴重点字词翻译
勾践灭吴原文及翻译
勾践灭吴的文言文翻译
勾践灭吴原文及对照翻译
越王勾践小古文及翻译
国语勾践灭吴文言文翻译
越王勾践全文翻译
吊有忧翻译
勾践灭吴原文及翻译注音
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网