非常风气网www.verywind.cn
首页
卷石底以出为坻为屿为堪为岩翻译
为坻
,
为屿
,
为堪
,
为岩
。怎么
翻译
?
答:
翻译:
为坻:成为水中的高。为坻:成为水中的小岛。为堪:成为水中的不平岩石。为岩:成为水中的悬崖
。原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭...
在《小石潭记》中的“
坻
”、“屿”、“嵁”、“岩”是什么意思?
答:
译文
从小丘东面向西走约一百二十步
,隔着竹林,就听到流水的声音,像人身上佩带的玉佩,玉环相互碰撞发出的声音,我心情十分愉悦。砍倒竹子,开辟出一条小路,沿着小路往下走,就看见一个小潭,潭水十分清澈。
小潭以整块石头作为潭底
,靠近岸边,石底部分翻卷上来露出水面,形成水中高地、不平的岩石等各种...
《小石潭记》原文及
翻译
答:
《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品,原文及翻译见下。原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,
卷石底以出
,
为坻
,
为屿
,为嵁,
为岩
。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,...
小石潭记 一句原文 一句译文
答:
译文:
砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉
。3、全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。译文:
小潭以整块石头为底,靠近岸边
,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。4、青树翠蔓,蒙...
小石潭记
翻译
答:
译文
从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音
,心里很是高兴。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。
整个潭底是一块石头
,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。青葱的...
柳宗元的《小石潭记》全文
翻译
。高手进。
答:
整个潭底是一块石头
,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,成为小的石噍,小的岛屿,小的石垒,小的岩石,等各种不同的形状。
青葱的树木,翠绿的藤蔓
,覆盖,缠绕,摇动,连结,参差不齐,随风飘动。潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面...
小石潭记原文及
翻译
视频时间 06:37
《小石潭记》
翻译
与赏析
答:
《小石潭记》 朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,
卷石底以出
,
为坻
,
为屿
,为嵁,
为岩
。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(佩通:佩) 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶...
小石潭记的全文
翻译
答:
小潭以整块石头为底,靠近岸边
,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了坻.屿.堪.岩等各种不同的形状。青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动
,没有任何依靠。
阳光直照
到水底,鱼的影子映在水底的石上。 鱼儿呆呆地一动不动...
<<小石潭记>>逐字
翻译
答:
近岸,
卷石底以出
:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。
为坻
,
为屿
,为嵁,
为岩
:成为坻、屿、嵁、岩等不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。翠蔓:翠绿的茎蔓。蒙络摇缀,参差披拂:覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。可百许头:大约有一百来条。皆若...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
全石以为底翻译
犬牙差互的翻译
堪在小石潭记中的意思
中峨冠而多者为东坡翻译
存者且偷生,死者长已矣翻译
箬篷覆之的翻译
勤且艰若此的且是什么意思
矫首昂视的翻译
且壮士不死即已死即举大名耳翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网