经典外国英语诗歌附翻译答:As I rode to sleep the owls were bearing the farm away, All the moon long I heard, blessed among stables, the nightjars Flying with the ricks, and the horses Flashing into the dark. 长长白日里它跑着,好可爱,干草田 屋子一样高,烟囱里飘出歌谣,它朝气篷勃, 嬉戏着,水灵,可爱, 草一般燃烧着...