非常风气网www.verywind.cn
首页
孔子马逸文言文阅读答案
孔子马逸阅读答案
答:
孔子行道而息
,马逸,食人之稼。野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾?”其野人大说相谓曰:“说亦皆如此其辩也!独如向之人?”解马而与之。说如此其无方也而犹行,外物岂...
《
孔子马逸
》
文言文
解释
答:
孔子
行游,
马逸
食稼,野人怒,絷其马。子贡往说之,卑词而不得。
孔子
曰:「夫以人之所不能听说人,譬以太牢享野兽,以《九韶》乐飞鸟也!」乃使马圉往,谓野人曰:「子不耕于东海,予不游西海也,吾马安得不犯子之稼?」野人大喜,解马而予之。〔冯述评〕人各以类相通。述《诗》《书》...
孔子马逸
全文翻译
答:
孔子
走(累了)在路上休息;马逃脱了束缚;吃了别人的庄稼;农民把马牵去了。子贡(以能言善辩著称)请求去说服那农民;什么话都说了;那农民不听他的。有个刚刚跟随孔子学习的粗俗的人;说:“请让我去说服他。”接着对农民说:“您不是在东海种地;我不是在西海种地;我的马怎么可能会不吃你...
孔子马逸
答:
跟随,整句意思是:有个刚刚跟随
孔子
学习的粗俗的人,或者:孔子门下刚来的粗人
孔子马逸
中子贡为何不能要回马?
答:
子贡知道后,就低声下气的前去恳求农人放了马儿,没想到农人不理会子贡。
孔子
说:「用别人听不懂的道理去说服他,就好比请野兽享用太牢(祭祀时所用的牛、羊、猪三牲,是最丰盛的牺牲),请飞鸟聆听九韶(古乐名,相传为夏禹所作。使孔子『三月不知肉味』的优美音乐)一样。这是我的不对,并...
《
孔子马逸
》中,“因谓野人曰”的“因”什么意思
答:
因此,所以
孔子马逸
中为什么孔子说了那话后,那人会把马还给他啊?
答:
首先,不是
孔子
去说的,是孔子身边有个刚刚追随孔子的粗俗的人去说的。其次,那人去说之所以能把马要回来是,因为两人身份相近,说话对胃口,所以那农民认为这粗人说得清楚,而且那粗人也承认了孔子的马吃了人家庄稼的事。
《
孔子马逸
》中“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾...
答:
既然您不是在东海种地;我也不是在西海种地;(我们生活在同一个地方)我的
马
怎么可能会不吃你的庄稼呢?”---言外之意,咱们两家离得很近,所以我的马吃了你的庄稼是在所难免的,或者说是一种正常现象,没有什么大惊小怪的.
孔子行道而息
,马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之。毕辞,野人不...
答:
你遇到的问题太不靠谱了,所有回答都是、都只能是揣度臆测。也就是只要不用“鄙人”的回答即无法判为不对。
孔子马逸
的主旨是什么
答:
请问是主旨句还是问这件事告诉我们的道理?物以类聚,在粗人面前谈论诗书,这是不知变通的读书人所以误事的原因。马夫的话虽然有理,但这番话若是从子贡口中说出来,恐怕农夫仍然不会接受。为什么呢?因为子贡和农夫两人的学识、修养相差太远,彼此早已心存距离;然而
孔子
为什么不先要马夫去,而任由...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
孔子马逸文言文翻译
孔子逸马文言文
伤仲永文言文翻译及答案
孔子文言文
孔子马逸说明的道理
马价十倍文言文翻译
梁上君子文言文
梁上君子文言文翻译注释
不龟手之药文言文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网