非常风气网www.verywind.cn
首页
徐有功执法文言文的翻译
《
徐有功
秉公
执法
》
文言文
如何
翻译
?
答:
翻译:
皇甫文备,是武则天时代残酷的狱吏,跟徐有功讨论案件,诬蔑徐有功与叛逆分子勾结,呈报皇上他的罪状
,武则天特地让徐有功解脱被诬陷的罪责。不久,皇甫文备被人告发,但徐有功却按宽松的制度来处置他,有的人说:“他先前想要置你于死地,现在你反而想放了他,为什么呢?”徐有功说:“你说...
文言文徐
大理
有功的译文
答:
译文:
大理丞徐有功,每遇到武则天将要杀人,必定根据案情依照律法当着朝廷众官面前提出争辩
。曾经与则天后反复辩解,言辞声气越来越厉害。有次,武则天真的恼火了,下令把徐有功押出去斩了。徐有功被拽走时还回顾头来说:“我虽然被杀了,国家的律法绝不可更改。”到了刑场,临近用刑又被赦免,而被...
旧唐书
徐有功
的译文
答:
徐有功
,是国子监博士
徐文
远的孙子。被单荐为明经,累官转为蒲州司法参军,连续受封为东莞男。处理狱讼对人宽大仁慈,不施用拷打的惩罚,官吏百姓都感激他对人有恩又讲信义,递相约定说:“谁如果触犯了徐大人的杖刑,我们大家也一定斥责惩罚他。”因此,大家争相听从他的号令,他在整个任职期间,没...
文言文
《
徐有功
秉公
执法
》
的翻译
答:
”
徐有功
说:“你说的是私仇,我是坚持公法的人,怎么可以因为私人的思想而去危害公法呢?”求采纳
徐有功
临刑得免
翻译
答:
译文:
徐有功大人每当见到武则天快要杀人了,一定会依据法律在朝廷上同皇帝争论是非
。曾经他同武则天再三争论,言词和态度越来越严厉,武则天大怒,令人把他拖出去斩首,他还回头大叫:“即使我死了,法律也是不会改变的。”到了刑场,临刑时才被赦免死罪,但还是免了他的官贬为庶人。这样好几次,他都...
《新唐书·
徐有
公传》
的翻译
答:
徐有功
开始任左司郎中,后有转任司刑少卿(掌管刑罚的副官).与皇甫文备一同掌管刑罚,皇甫文备(曾)诬陷有功放走造反的犯人.很久以后,文备因受牵连被捕,有功把他救出来了,有人问:"他曾想把你置于死地,你还救他,为什么?"他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害...
<新唐书
徐有功
传>
翻译
答:
他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害公."<新唐书.
徐有功
传> 古往今来成功失败的人很多,这些人走的并不是同一条路.总结他们成功和失败的原因.可以知道:有毅力的会成功,相反(没毅力)则失败 或 时博州的刺史琅邪王李冲,在贵乡放债,派家奴督促收敛债款利息...
《
徐有功
廷争》
译文
答:
翻译
大理丞
徐有功
,每遇到武则天将要杀人,必定根据案情依照律法当着朝廷众官面前提出争辩。曾经与则天后反复辩解,言辞声气越来越厉害。有次,武则天真的恼火了,下令把徐有功押出去斩了。徐有功被拽走时还回顾头来说:“我虽然被杀了,国家的律法绝不可更改。”到了刑场,临近用刑又被赦免,而被...
谁能帮忙
翻译
和理解下下面这首古诗
答:
题目的意思可以意译为:《寄最/高/法/院/院/长/
徐有功
》
翻译
:在断案这方面和谁一样呢,于是我想到了证圣年间的徐有功。从他的事迹虽然可以看到好人没有好报(一生坎坷,几起几落),但是他做的事情应该是符合阴功的说法(他必然给自积了很多阴德)。政绩卓著,而没有被重用(冯唐易老,李广难...
徐有功
廷争
文言文翻译
答:
1. 《
徐有功
廷争》
译文
徐有功廷争(原文) 徐大理有功每见武后将杀人,必据法廷争。尝与后反复,辞色逾厉,后大怒,令拽出斩之,犹回顾曰:“身虽死,法终不可改。”至市,临刑得免,除名为庶人。如是者三,终不挫折。朝廷倚赖,至今犹怀之。
翻译
大理丞徐有功,每遇到武则天将要杀人,必定根据案情依照律法...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
徐有功传原文及翻译注释
徐有功传原文及翻译
徐有公秉公执法文言文翻译
徐有功不以私害公文言文翻译
徐有功秉公执法文言文
徐有功断狱秉公翻译
唐书有功公列传节录
徐有工秉公执法翻译
隽不疑之母翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网