高考文言文常用实词归纳答:38.喻:告诉(故作书以喻意);知道,了解,明白(家喻户晓);比喻。 39.引:率领,引导;拉开弓(引而不发);延长,伸长(引领西望);避开,退却,(秦军引而去);取过来(引酒而饮之);引用(旁征博引) 40.与:结交,亲附;给予,授予;参加(与师);赞许(朝过夕改,君子与之) Z 1.宰:主宰。 2.再:第二次,两次。
孙傅文言文答案答:1. 文言文答案孙傅字伯野 全文翻译: 孙傅,字伯野,是海州人,考中了进士。担任礼部员外郎一职。当时蔡条是尚书,孙傅给他陈述天下的事情,劝告他要立即有所变更。不这样的话一定会失败。蔡条没有采用他的话。升到中书舍人。宣和末年,高丽人入朝进贡,使者经过的地方,征调民夫整治舟船,骚动混乱,大量耗费。孙傅说...
刘庆孙文言文答案答:2. 文言文答案孙傅字伯野 全文翻译: 孙傅,字伯野,是海州人,考中了进士。担任礼部员外郎一职。当时蔡条是尚书,孙傅给他陈述天下的事情,劝告他要立即有所变更。不这样的话一定会失败。蔡条没有采用他的话。升到中书舍人。宣和末年,高丽人入朝进贡,使者经过的地方,征调民夫整治舟船,骚动混乱,大量耗费。孙傅...
文言文《报认少卿书/报任安书》的翻译答:匈奴君长都十分震惊恐怖,于是就征调左、右贤王,出动了所有会开弓放箭的人,举国上下,共同攻打李陵并包围他。李陵转战千里,箭都射完了,进退之路已经断绝,救兵不来,士兵死伤成堆。但是,当李陵振臂一呼,鼓舞士气的时候,兵士没有不奋起的,他们流着眼泪,一个个满脸是血,强忍悲泣,拉开空的弓弦,冒着白光闪闪的刀锋...
王罴俭率的文言文翻译答:4. 文言文翻译 罴性俭率,不是边幅 罴性俭率,不事边幅。尝有台使至,罴为设食,使乃裂去薄饼缘。罴曰:“耕种收获,其功已深,舂爨造成,用力不少,尔之选择,当是未饥。”命左右撤去之。使者愕然大惭。又客与罴食瓜,客削瓜皮,侵肉稍厚,罴意嫌之。及瓜皮落地,乃引手就地取而食之。客甚愧色。性又严急,...