非常风气网www.verywind.cn
首页
望江南梳洗罢
《
望江南·梳洗罢
》原文及赏析
答:
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。《
望江南·梳洗罢
》翻译 梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。《望江南·梳洗罢》注释 ...
望江南·梳洗罢
古诗翻译赏析
答:
《
望江南·梳洗罢
》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼颙望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。全词表现了女主人公从希望到失望以致最后的“肠断”的感情,情真意切,语言精练含蓄而余意不尽,没有矫饰之态...
望江南
的古诗和意思
答:
《望江南》的古诗原文和意思如下:一、古诗 《
望江南·梳洗罢
》唐-温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。二、译文 梳洗完毕,独自一人登上望江楼,上千艘船过去了,所盼望的人却没有出现,映入眼帘的只有脉脉斜晖与悠悠江水。在失望中,怀着未了之情,凄楚柔肠寸断...
《
望江南
》怎么翻译?
答:
望江南 梳洗罢
,独倚望江楼。梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔的江面。过尽千帆皆不是, 看着过往的所有船只,千帆过尽都不见我盼望的人,斜晖脉脉水悠悠。 太阳的余晖也似乎不忍离去,江水缓慢地流着。肠断白 洲, 等人等得肝肠寸断。译文:梳洗化妆已罢,独自倚靠在望江楼上(眺...
《
望江南
·温庭筠》原文与赏析
答:
温庭筠
梳洗罢
,独倚
望江
楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹州。“望江怀远”,虽是唐宋词中习见的主题,但若就含蓄蕴藉而言,似应首推温氏此词。作者巧妙地选择“望江楼”作为抒情女主人公的活动空间,用江上景烘托和写照其心中境,从而曲折有致地表现了其盼归之切和用情之专。首句揭...
诗词
望江南
原文及翻译
答:
望江南 梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。译文:梳洗化妆已罢,独自倚靠在望江楼上(眺望)。过完了上千只船儿都不是(心上人船只),只有日落前的余辉含情凝睇着悠悠江水,(让人日日)愁肠寸断于白蒴洲头。注释:梳洗:梳头洗脸、化妆等妇人的生活内容。独:独自,单一...
望江南
的文意
答:
望江南
温庭筠
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。【注释】:1.梳洗:梳头洗脸、化妆等妇人的生活内容。2.独:独自,单一。望江楼:楼名,因临江而得名。3.千帆:上千只帆船;帆:船上使用风力的布蓬,又作船的代名词。4.皆:副词,都。不是:不是(自家夫君归来...
梦
江南
温庭筠
答:
以“梳洗罢···”开头的温庭筠的词叫做《望江南》,不叫《梦江南》。1、原文
望江南 梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。2、 字词注释 ⑴望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲名,后用为词牌名。段安节《乐府杂录》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德...
1,《
望江南
》描写的是什么内容
答:
《
望江南·梳洗罢
》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼顒望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。全词表现了女主人公从希望到失望以致最后的“肠断”的感情,情真意切,语言精练含蓄而余意不尽,没有矫饰之态...
谁知道这两句诗?
答:
[
望江南
]
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。“过尽千帆皆不是”出自晚唐诗人温庭筠的《望江南》。原文为:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳碧云斜。梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲!该诗以白描手法刻画...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
望江南·梳洗罢温庭筠
望江南梳洗罢注音版
温庭筠《更漏子》
温庭筠望江南注音
《忆江南》古诗三首全文
望江南·梳洗罢译文
望江南温庭筠原文及拼音
忆江南温庭筠梳洗罢古文之家
梳洗罢独倚望江楼什么意思
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网