非常风气网www.verywind.cn
首页
核工记翻译及阅读答案
文言文《
核工记
》的
翻译
?
答:
宋起凤《
核工记
》
翻译
与赏析 全文翻译: 我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山,在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌,好象不能忍受这寒冷的天气一样。靠近山脚有一座...
核工记阅读
理解和
答案翻译
答:
核工记
〔清〕宋起凤 余季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉①历历可数。城巅具层楼,楼门洞敞。中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。枕山麓一寺,老松隐蔽三株。松下凿双户,可开阖。户内一僧,侧首倾听,户虚掩,如应门;洞开,如延纳状——左右度之...
翻译
句子:有客凭几假寐,形若渐寤然
答:
宋起凤《
核工记
》
翻译
与赏析 全文翻译:我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山,在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌,好象不能忍受这寒冷的天气一样。靠近山脚有一座寺...
阅读
文言文《
核工记
》
答:
好像是念佛归来的人.松树下面开了两扇门,作潮来候,夹杂着几点稀疏的星星,核侧的塔.
答案
1、滩石四、殆谓是欤(大概、情态的句子并
翻译
,且并其愁苦,并且他们愁眉苦脸,侧首倾听,钟鼓各一. 计算整个桃坠、试比较《核舟记》和《
核工记
》两文的异同之处:(分别是)四个和尚,突出“苏轼泛舟赤壁”的主题.船尾有一个...
核工记阅读答案
答:
(1)长五分“许” (2)雉“历历”可数 (3)若寒冻不“胜”者 (4)“若”为佛事夜归者 2、
翻译
下列句子 (1)松下凿双户,可开阖。 (2)有客凭几假寐,形若渐寤然。3、文章是按什么顺序进行说明的?请找出相关的标志性词语。___4、文中写了七个人,神态情趣各不相同,...
核工记 翻译
答:
《
核工记
》出自清代文学家宋起凤,是其创作的一篇散文。 《核工记》全文
翻译
: 我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山。在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城项有高楼,楼门大开。其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌,好像不能忍受这寒冷的天气一样...
【古文
阅读
】
核工记
〔清〕宋起凤余季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分...
答:
长五分左右,宽四分。整个桃核正面和反面都是山。山坳中间有一座城,城墙垛子可以清楚地数出来。城墙顶上有座楼,楼门大敞着。里面有一个人,像专门打更的士兵,手里拿着鼓槌,瑟瑟发抖,好像受不了寒冷的样子。山脚处建有一座寺庙,有三棵松树隐藏着它。松树下面开了两扇门,...
核工记翻译
答:
核工记
的大概意思 解析:核工记 〔清〕宋起凤 〔注释〕①季弟:最小的弟弟。②雉(zhì):城墙垛子。③桴(fú):鼓槌。④章:棵。⑤衲(nà):和尚穿的衣服,这里指代和尚。⑥卷帙(zhì):书卷,这里指佛经。⑦小陀(tuó):小和尚。⑧浮屠:宝塔。⑨半黍:半分长。⑩舣(yì):船靠岸。11半规...
阅读
《
核工记
》一文(有删改),回答文后问题。余弟获桃坠一枚,长五分许,横...
答:
山 顶 / 月 晦 半 规,杂 / 疏 星 数 点。小题3:
翻译
文言句子要掌握翻译的原则、步骤和方法。翻译的基本原则是直译为主,意译为辅,译文要符合现代汉语习惯,做到明白、流畅、简洁。翻译时既要字句对应,又要根据需要进行必要的调整,使译文完整,准确,得体。(1)作:显示。
《
核工记
》的
翻译
答:
翻译
如下:我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。整个桃核正面和背面全是山。在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目,城顶有高楼,楼门大开,其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌打鼓,好像不能忍受这寒冷的天气一样。靠近山脚有一座寺院,隐蔽着三棵古老的松树...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
核工记文言文阅读答案
核工记的断句
核工记翻译及原文
记桃核念珠原文及翻译注释
核舟记的朗读节奏
核舟记说明对象
核舟记主题是什么
核舟记
放鹤亭记阅读及答案
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网