非常风气网www.verywind.cn
首页
梦江南梳洗罢 温庭筠
望
江南·梳洗罢
古诗翻译赏析
答:
《望
江南·梳洗罢
》作者为唐朝文学家
温庭筠
。其古诗全文如下:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。【前言】《望江南·梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼颙望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼...
古诗《
梦江南
》全文是什么?
答:
《
梦江南
》是唐代
温庭筠
写的,意思是;梳洗打扮完毕,独自一个人倚靠在望江楼上凝望着江面。已经过去了上千只帆船,都不见心上的人儿,只有在夕阳的余辉里含情脉脉地凝视着悠悠的江水,真是让人日夜柔肠寸断于白苹洲头。开篇“
梳洗罢
,独倚望江楼”二句,抓住人物的动一态描写,刻画人物的心理活动,睡醒...
古诗<<望
江南
>> 内容
答:
原文:
梳洗罢
, 独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。词人简介:
温庭筠
:(约812—870),晚唐人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。温庭筠虽为并州人,但他同白居易、柳宗元等名诗人一样,一生绝大部分时间是在外地度过的。据考,温庭筠幼时已随家客游江淮,后定居于雩县(...
《
梦江南
》(
温庭筠
)全文及翻译
答:
作者或出处:
温庭筠
古文
《梦江南》
原文:
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白萍洲。《梦江南》现代文全文翻译: 满怀希望,精心打扮,独自凭栏,登上高楼。千船过尽,都不是自己心中的人,夕阳西下,斜晖脉脉,江水悠悠。柔肠寸断,不堪回首江中白苹洲。
梳洗罢
独倚望江楼的意思
答:
意思是梳洗完毕,独自一人登上望江楼。出自《望
江南·梳洗罢
》,是唐代文学家
温庭筠
的词作。这是一首写闺怨的小令。全词表现了女主人公从希望到失望以致最后的“肠断”的感情,情真意切,语言精练含蓄而余意不尽,没有矫饰之态和违心之语,风格清丽自然,是温词中别具一格的精品。原文如下:梳洗罢,...
唐
温庭筠梦江南
原文及赏析
答:
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。这首小令写倚楼独望归舟的思妇,终盼不来征人,极尽惆怅之情而失望断肠的况味。“梳洗罢,独倚望江楼。”写女主人公早起梳妆洗理已毕,就独自一人依靠在望江楼上一个好的观察角度,眺望江上归舟。这八个字就交代了时间、地点、人物...
温庭筠
的《
梦江南
》全诗是什么?
答:
梦江南
(二首)·
温庭筠
(一首)千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。(二首)
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹(上草下频)洲。温庭筠,本名歧,字飞卿,唐代太原人。少负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,...
温庭
筠
的《
梦江南
》译文
答:
忆
江南
年代:【唐】作者:【
温庭筠
】
梳洗罢
,独倚望江楼:过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。【注释】帆:指挂着风帆的船。斜晖:偏西的阳光。脉脉:相视含情的样子,后多用以寄托情思。肠断:形容极度愁苦。白苹洲:长满了白色苹花的小洲。苹,多年生水草,叶白色。【释义】梳洗打扮...
温庭筠
的诗《望
江南
》是什么意思?
答:
望
江南
温庭筠
梳洗罢
,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹(pin)洲。译文:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。本词表现了一位因心上人远行...
“历尽千帆 ,不坠青云 ”这句诗词自出哪里?
答:
前半句“历尽千帆”出自唐代文学家
温庭筠
的词作《望
江南·梳洗罢
》,后半句“不坠青云 ”出自唐代文学家王勃所作的《滕王阁序》第五段。《望江南·梳洗罢》原文如下:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。白话文释义:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
梦江南梳洗罢中
梦江南二首温庭筠
望江南唐温庭筠梳洗罢
梦江南二首·其二
温庭筠忆江南梳洗罢
梦江南梳洗罢独倚望江楼
浪淘沙令帘外雨潺潺
梦江南温庭筠梳洗罢拼音版
温庭筠的词的风格特色
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网