非常风气网www.verywind.cn
首页
温庭筠的作品南歌子
温庭筠
《
南歌子
》古诗原文及赏析
答:
《
南歌子
》懒拂鸳鸯枕,休缝翡翠裙。罗帐罢炉熏。近来心更切,为思君。【作者】:
温庭筠
(812—870)原名岐,字飞卿,太原人。政治上一生不得意,官仅国子助教。少负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志。他精通音律,熟悉词调,在词的格律形式上,起了规范化的...
南歌子
·似带如丝柳原文|翻译|赏析_原文作者简介
答:
南歌子
·似带如丝柳 [作者]
温庭筠
[朝代] 唐代 似带如丝柳,团酥握雪花。帘卷玉钩斜,九衢尘欲暮,逐香车。《南歌子·似带如丝柳》注释 ⑴“似带”句——意思是女子的腰,好像柳一样苗条。据《南歌子》首句一般的语法结构,“似带”、“如丝”都是形容柳的,即像带子像丝线一般的垂柳...
南歌子
·歌或作柯,一名
春宵曲
原文|翻译|赏析_原文作者简介
答:
南歌子
·歌或作柯,一名
春宵曲
[作者]
温庭筠
[朝代] 唐代 手里金鹦鹉,胸前绣凤凰。偷眼暗形相,不如从嫁与,作鸳鸯。似带如丝柳,团酥握雪花。帘卷玉钩斜,九衢尘欲暮,逐香车。倭堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思,为君憔悴尽,百花时。脸上金霞细,眉间翠钿深。欹枕覆鸳衾,隔帘...
《
南歌子
》(
温庭筠
)全文翻译注释赏析
答:
南歌子
温庭筠
系列:关于爱情的经典古诗词大全 南歌子 倭堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思。为君憔悴尽,百花时。 赏析 这首闺情词,写闺中女子对情郎刻骨铭心的思念。词为短制小令,然而女子深沉挚著而丰富细腻的爱情却表现得极其深刻,扣人心弦。陈廷焯评曰:「低徊欲绝。」(《白雨斋词话》)...
温庭筠
《
南歌子
·手里金鹦鹉》原文及翻译赏析
答:
变得顺理成章,意象的转换揭示了少女的心理变化进程。
温庭筠
借助民间艺术中常用的比兴手法使这首流于浅近的词饶有趣味,为人们描绘了一幅世俗的、平凡的而又充满了生命活力的民间生活小景。诗词
作品
:
南歌子
·手里金鹦鹉 诗词作者:【 唐代 】 温庭筠 诗词归类: 【婉约】、【女子】、【相思】
古代爱情诗
南歌子
原文及赏析
答:
与,作鸳鸯。《
南歌子
》本为唐教坊曲名,后用为词牌。《花间集》收
温庭筠
《南歌子》共七首,其余几首,多是思妇之辞。这一首,是写一位少女思嫁而择其伉俪的情景。“手里金鹦鹉,胸前绣凤凰”,作者先写女子眼中所见。来者是个风度翩翩的少年公子,手里擎着鹦鹉,身上穿着绣有凤凰的锦服,青春潇洒,无限...
...入骨相思知不知 爱情诗:
温庭筠
《
南歌子
词二首》
答:
南歌子
词二首 / 新添声杨柳枝词 唐代:
温庭筠
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。译文 一袭深红色的长裙日子久了便蒙上了淡黄色,自古以来旧的东西就比不得新的东西讨...
《
南歌子
词》唐诗赏析
答:
《
南歌子
词二首》是唐代文学家
温庭筠的
组诗
作品
。这是两首乐府词,从内容上看属于情诗,在语言修辞方面,表现了极高的艺术水平。【注释】①一尺深红:即一块深红色丝绸布。古代妇人之饰;或即女子结婚时盖头的红巾,称“盖头”。曲尘:酒曲上所生菌,因色微黄如尘,亦用以指淡黄色。此处意谓,红绸...
玲珑骰子安红豆的出处
答:
“玲珑骰子安红豆”出自
温庭筠的
《
南歌子
词二首/ 新添声杨柳枝词》,它的下一句是“入骨相思知不知”,意思是小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的红豆,你是否知道那深入骨中的就是我对你的相思意?《南歌子词二首/新添声杨柳枝词》唐·温庭筠 一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里...
玲珑骰子安红豆 入骨相思知不知出自哪里
答:
出处:《
南歌子
词二首 / 新添声杨柳枝词》玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。出自唐代
温庭筠的
《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
温庭筠南歌子其二
温庭筠 南歌子
温庭筠南歌子12首
南歌子词温庭筠
南歌子唐温庭筠
南歌子词二首 温庭筠
南歌子词二首其二唐温庭筠
南歌子温庭筠翻译
温庭筠南歌子写给谁
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网