非常风气网www.verywind.cn
首页
烛之武退秦师注释
《
烛之武退秦师
》译文及
注释
答:
《
烛之武退秦师
》载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难面前,烛之武前往敌国交涉,于强秦面前,其不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。那么《烛之武退秦师》译文及
注释
是怎样的?
烛之武退秦师
一句一译及
注释
是什么?
答:
僖公三十年晋文公和
秦
穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派
烛之武
去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人;现在老了...
左传全集《
烛之武退秦师
》原文赏析与注解
答:
烛之武退秦师
(僖公三十年)【题解】烛之武的游说之辞之所以能够奏效,最主要的原因就在于他洞悉了秦、晋之间的利益矛盾,并把这种矛盾的利害关系对秦君做了清晰明确的分析。烛之武说服秦伯的另一个原因还在于他对说话者心理的把握。谁都知道烛之武的目的是为自己的国家解围,可是他在言辞上却好像每时...
烛之武退秦师
原文及
注释
答:
”晋军也就离开了郑国。
烛之武退秦师
特点:1、伏笔照应,组织严密。文章虽然篇幅短小,但有头有尾,结构严密,事件交待得很清楚,矛盾展示充分,收尾也圆满。2、波澜起伏,生动活泼。行文波澜起伏,生动活泼。一张一弛,曲折有致,增加了文章的艺术感染力。3、详略得当,说理透彻。文章主要是表现烛之武...
烛之武退秦师
的翻译并加
注释
答:
【翻译】九月甲午日,晋侯和
秦
伯合兵围困郑国,因为郑伯曾经对待晋侯没有礼貌,并且怀有二心亲近楚国。晋国军队驻扎在函陵,秦国军队驻扎在汜水南面。佚之狐对郑伯说:“国势危急了!倘派
烛之武
去见秦君,秦兵一定退去。”郑伯听从了他的话。烛之武推辞道:“我的壮年,还不及人;现在老了,不能做...
《
烛之武退秦师
》文言文翻译|
注释
|赏析
答:
晋侯①、
秦
伯②围郑③,以其无礼于晋④,且贰于楚⑤也。晋军⑥函陵⑦,秦军汜南⑧。佚之狐⑨言于郑伯⑩曰:“国危矣,若使
烛之武
见(11)秦君,师(12)必退。”公从(13)之。辞曰(14):“臣之(15)壮(16)也,犹(17)不如人;今老矣,无能为(18)也已(19)。”公曰:“吾不能早用子(20),今急而求子,是...
"因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武"的翻译
答:
【出处】:左丘明《左传·僖公三十年》。后人加注的题目为《
烛之武退秦师
》【翻译】:依靠人家的力量反过来损害人家,(这是)不仁慈;失掉了自己的同盟国,(这是)不明智;用战乱来改变出兵时的整肃,(这是)不勇武的 【
注释
】①因:依靠,借助 ②弊:损害 ③之,代词。这里指盟国 ④所与:...
高一文言文的原文翻译和
注释
答:
《
烛之武退秦师
》课文
注释
:①晋侯:晋文公。秦伯:秦穆公。②无礼于晋:指晋文公为公子时在外逃亡,经过郑国,郑文公没有按礼节接待他。③贰:有二心,郑自庄公以后,国势日趋衰落,它介于齐、晋、楚国、三大国之间,看谁势力强就依附谁,有时依附一边,又暗中讨好另一边。④ 函陵:郑地,在...
烛之武退秦师
的作品
注释
答:
(1)晋侯、
秦
伯:指晋文公和秦穆公。(2)以其无礼于晋:指晋文公即位前流亡国外经过郑国时,没有受到应有的礼遇。倒装句,于晋无礼。以,因为,连词。其,代词,它,指郑国。于,对于(3)且贰于楚:并且从属于晋的同时又从属于楚。且,并且,表递进。贰,从属二主。于,对,介词。(4...
烛之武退秦师
出自哪里
答:
注释
:晋侯、秦伯:指晋文公和秦穆公。以其无礼于晋:指晋文公即位前流亡国外经过郑国时,没有受到应有的礼遇。倒装句,于晋无礼。以,因为,连词。其,代词,它,指郑国。于,对于。且贰于楚:并且从属于晋的同时又从属于楚。且,并且,表递进。贰,从属二主。于,对,介词。《
烛之武退秦师
...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
烛之武退秦师注释最全
烛之武退秦师语文书上的注释
烛之武退秦师逐字注释
烛之武全文及译文
烛之武退秦师原文翻译及注释
烛之武退秦师注释一一对应
烛之武退秦师原文课本注释
烛之武退秦师重点字词注释
烛之武退秦师课下字词注释
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网