非常风气网www.verywind.cn
首页
燎沉香消溽暑什么意思
苏幕遮·
燎沉香
原文及翻译
答:
译文:焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气
。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语。初出的阳光晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来。想到那遥远的故乡,什么时候才能回去啊?我家本在江南一带,却长久地客居长安。又到五月,不知家乡的...
诗歌翻译苏幕遮·
燎沉香
答:
译文细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气
。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分鸟儿东张西望的在屋檐下的“言语”。荷叶上初出的阳光晒干了昨夜的雨,水面上的荷花清润圆正,荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。看到这风景,我想到遥远的故乡,何日才能回去啊?我家本在吴越一带,长久地客居长安。五月,我...
《苏幕遮
燎沉香
》全词翻译赏析
答:
细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气
。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分鸟儿东张西望的在屋檐下的“言语”。荷叶上初出的阳光晒干了昨夜的雨,水面上的荷花清润圆正,荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。看到这风景,我想到遥远的故乡,何日才能回去啊?我家本在吴越一带,长久地客居长安。五月,我故乡...
《苏幕遮·
燎沉香
》原文及赏析
答:
“沉香”是一种香料,“溽[rù]暑”指湿热的夏天。
这两句说:点燃(燎)起沉香,来驱除夏天的湿热之气
。作者在室内闷热难忍,忽然听到窗前檐头的鸟语。“鸟雀呼晴,侵晓窥檐语”两句是说:一大早鸟雀就在屋檐下探头探脑地唧唧喳喳叫个不停,原来昨夜下雨,快天亮时才停,鸟雀都在欢呼天放晴了呢。“呼睛”,欢呼天晴了。
《苏幕遮·
燎沉香
》宋词赏析
答:
燎沉香
,
消溽暑
。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去。家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否,小楫轻舟,梦入芙蓉浦。赏读分析:这首词,上片写景,下片抒情,段落极为分明。一起写静境,焚香消暑,取心定自然凉之意,或暗示在热闹场中服一副清凉...
关于消暑的诗句
答:
1、燎沉香,消溽暑。——宋 周邦彦 《苏幕遮·燎沉香》。释义:
细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气
。2、岂止消时暑,应能保岁寒。——唐 白居易 《题卢秘书夏日新栽竹二十韵》。释义:岂止能消灭一时的暑气,还能保证一年的寒气。3、风月顿消清暑,野色对、江山助诗才。——宋 张先 《喜朝天/...
关于
沉香
的诗句古诗
答:
1.
燎沉香
,
消溽暑
。——宋代 周邦彦《苏幕遮·燎沉香》 释义:细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。 2. 残寒正欺病酒,掩沉香绣户。——宋代 吴文英《莺啼序·春晚感怀》 释义:暮春的残寒,仿佛在欺凌我喝多了酒,浑身发冷而难受,我燃起沉香炉,紧紧地掩闭了沉香木的华丽的窗户。 3. 分明小像沉香缕,一片伤心...
苏幕遮(
燎沉香
,
消溽暑
)的古诗
答:
“
燎沉香
”句,虽可构成烟雾缭绕的画面,但这句并非动作的刻画,而是就嗅觉这方面来描述的。作者刚刚醒来,便嗅到昨夜点燃的沉香仍弥漫室内,那使人感到闷热的暑气,已经消失。“
消溽暑
”句,包括触觉上的反应,这是作者醒后的第一个感受。“鸟雀呼晴”是醒后的第二个感受,这是从听觉方面来写的。溽...
苏幕遮·
燎沉香
赏析
答:
“燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓鸟檐语”这里写的是一个夏日的清晨,
词人点燃了沉香以驱散潮湿闷热的暑气
。鸟雀在窗外欢呼着,庆祝天气由雨转晴。在词人眼里,鸟雀仿佛有着人一样的喜怒哀乐,她们也会“呼”也爱“鸟”,如同调皮的孩子一般活波可爱。这几句描写看似漫不经心,实际上作者是在为下面...
燎沉香
怎么读
答:
燎沉香读法是【liáo,chén,xiāng】。苏幕遮·燎沉香。周邦彦〔宋代〕。燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
译文焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气
。鸟雀鸣叫呼唤着晴天...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
燎沉香消溽暑的依据
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴
燎沉香全诗译文
燎沉香消溽暑
消溽暑的溽是什么意思
燎沉香消溽暑拼音
苏幕遮·燎沉香消溽暑
燎沉香消溽暑怎么读
燎沉香的读音
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网