非常风气网www.verywind.cn
首页
王冕传翻译和全文
王冕传
文言文
翻译及
原文
答:
译文
王冕
,诸暨人。七八岁时,父亲要他在田垄上放牛,他偷偷地溜进学堂听学生们念书,听了就默默记在心里,晚上回来竟忘了牵牛。有人把牛牵回来,责备说踩了他们的田,他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事后还是一样。他母亲说:“孩子对读书痴迷成这样,你为什么不让他做他想做的事情...
王冕传
文言文及解释
答:
没过多久,汝颍地方发生起义,和
王冕
说的一样。 朱元璋夺取了婺州后,即将进攻越城,物色到了王冕,请他为幕僚,任命为咨议参军,谁知只是一晚就病死了。王冕相貌魁伟,有副美髯,为人磊落有大志,还没有实践就死了,令人惋惜。 笔者说:我在城南求学时,孟寀说越城有个狂人,下大雪时,赤脚上潜岳峰,四顾高呼:“天地间都...
王冕传
文言文翻译 王冕传文言文
翻译及
原文
答:
《
王冕传
》
翻译
:王冕,诸暨人。七八岁时,父亲要他在田垄上放牛,他偷偷地溜进学堂听学生们念书,听了就默默记在心里,晚上回来竟忘了牵牛。有人把牛牵回来,责备说踩了他们的田,他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,可他事后还是一样。他母亲说:“孩子对读书痴迷成这样,你为什么不让他做...
王冕传
文言文
翻译
答案
答:
王冕
虽是小孩,却神色安然,似乎没有看见似的。安阳的韩信听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生、韩信死了以后,韩信的门人对待王冕像对待韩信一样。当时王冕的父亲已经往世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要回还老荚冬王冕就买牛来架母亲的车,自己亲...
王冕传
文言文
及翻译
答:
译文
王冕
,诸暨人,七八岁时,其父要他在陇上放牛,他却偷偷地溜进学舍听学生们念书,听了就默默记住,有时晚上回来竟忘了牵牛。有时会有人把牛牵回来,责备说踩了他的田, 他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,完了还是不改。 他母亲说:“儿子痴迷这样,你为什么不放任他呢?”王冕于是...
暮归忘其牛父怒挞之的意思
答:
1、暮归,忘其牛,父怒挞之的意思书面
翻译
如下:傍晚回家却把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。这样的孩子对读书如此痴迷,为什么不由着他呢?2、出自《宋学士全集-
王冕传
》;3、原文:王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,亡其牛...
王冕
者诸暨人
全文翻译
答:
一
译文王冕
是诸暨县的人七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书听完以后,总是默默地记住晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼父亲大怒,打了王冕一顿。王冕是诸暨县人七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书听完以后,...
王冕传
(文言文)的
翻译
答:
王冕传翻译
王冕,字元章,诸暨人。年少时便展现出异于常人的才智,喜欢读书与画画。七岁丧父,家道贫寒,无法继续入学堂读书。然而,他心怀壮志,决定自学成才。白天帮助母亲劳作,放牛、耕田等农事无所不精;夜晚则秉烛夜读,刻苦钻研经史典籍。其好学精神感动了乡邻,有人资助他学习。逐渐地,他的...
王冕传
的
翻译
。
答:
王冕
,诸暨人,在他七八岁的时候,他的父亲要他在陇上放牛,他却偷偷地溜进学舍听学生们念书,听了就默默记住,有时晚上回来竟忘了牵牛。有时会有人把牛牵回来,责备说踩了他的田, 他的父亲生气了,狠狠地用鞭子和棍子打他,打完了还是不改。他母亲说:“儿子读书像这样痴迷,为什么不让他去做...
曷不听其所为怎么
翻译
答:
儿痴如此,曷不听其所为的意思是:这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?出自:明代 宋濂《
王冕传
》。原文节选如下:母曰:儿痴如此,曷不听其所为?冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
王冕传文言文翻译注释
王冕者原文翻译及注释
宋濂的王冕传全文及翻译
宋学士全集王冕传文言文翻译
王冕读书文言文翻译及原文
王冕翻译及原文
王冕者,诸暨人全文翻译
王冕传注释及翻译
王冕转的文言文的翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网