非常风气网www.verywind.cn
首页
王湾的次北固山下翻译
次北固山下
的诗意
答:
出自《次北固山下》,是唐代诗人王湾的作品。译文如下:
孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来
;一条白帆正好高悬。夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。此诗以准确精练的语言描写了冬末春...
《
次北固山下
》
的翻译
答:
译文:
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬
。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。次北固山下 【作者】王湾【朝代】唐 客路青山外,行舟绿水前。
次北固山下
全诗
翻译
赏析
答:
翻译:
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬
。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。赏析:这是一首五律诗,颈联被明代胡应麟赞为“形容景物,妙绝...
古诗
王湾的次北固山下
这整首诗的意思是什么
答:
白话翻译:
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬
。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。《次北固山下》【作者】王湾 【朝代】唐 客路青山外,行...
王湾次北固山下
原文
翻译
及赏析
答:
王湾次北固山下原文翻译及赏析如下:一、译文
1、旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波荡漾,我正好乘船向前
。2、潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。3、红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。大江弥漫着温煦的...
《
次北固山下
》原文怎么
翻译
?
答:
《
次北固山下
》原文
翻译
:游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着碧绿的江水向前。春潮正涨,两岸江面显得更宽阔。顺风行船,恰好把帆儿高悬。红日冲破残夜,从海上升起。江上的春天早在年底就春风拂面。家书要传到哪里呢?请问归雁几时飞到洛阳边。《次北固山下》由唐代诗人
王湾
所写。全文如下:《次北...
《
次北固山下
》
翻译
及原文
答:
《
次北固山下
》是唐代诗人
王湾的
作品。全诗
翻译
:郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎...
次北固山下
原文
翻译
注释
答:
次北固山下原文翻译注释如下:全诗翻译:
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟
。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。赏析:此诗以对偶句发端,既...
次北固山下
这首诗的所有意思,
答:
意思:
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟
。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。原文:《次北固山下》唐·王湾 客路青山外,行舟绿水前。潮...
《
次北固山下
》 原文及
翻译
答:
王湾《次北固山下》原文和翻译如下:原文:客路青山下,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达,归雁洛阳边。译文:旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。
江上碧波荡漾,我正好乘船向前
。潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和风吹拂,风向不偏,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
次北固山下翻译译文
次北固山下原文
《次北固山下》全诗翻译
次北固山下
次北固山下解释意思
七年级上册北固山下翻译
次北固山下翻译简短20字
次北固山下题目的意思翻译
次北固山下的原文注释和解释
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网