非常风气网www.verywind.cn
首页
秦并赵北向迎燕翻译
秦并赵北向迎燕
文言文
翻译
答:
翻译:
赵国准备进攻燕国
,苏代替燕国对赵惠王说:我今天来,经过易水,河蚌正从水底出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马_上闭拢甲壳,夹住了鹬的嘴。鹬说:今天不下雨,明天不下雨,那有死蚌。河蚌也对鹬说:今天不放你,明天不放你,那有死鹬。它们不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉...
秦并赵
,
北向迎燕
、全文
翻译
答:
秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国
。燕王听说后,派使臣往向秦王祝贺。使臣经过赵国,赵王扣留了他,使臣说:“秦国和赵国联合,诸侯都服从。燕国之所以听命于赵国事由于秦国和赵国联合的缘故。现在我出使秦国,而赵国扣留我,这说明秦国和赵国有矛盾。秦、赵两国有矛盾,诸侯就一定不会服从赵国,燕国也不会...
秦并赵
,
北向迎燕
、全文
翻译
答:
回答:秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国。燕王听说后,派使臣往向秦王祝贺。使臣经过赵国,
赵
王扣留了他,使臣说:“秦国和赵国联合,诸侯都服从。燕国之所以听命于赵国事由于秦国和赵国联合的缘故。现在我出使秦国,而赵国扣留我,这说明秦国和赵国有矛盾。
秦
、赵两国有矛盾,诸侯就一定不会服从赵国,燕国也不会听...
秦并赵北向迎燕翻译
答:
秦并赵北向迎燕翻译如下:
泰国兼并赵国后,又让赵军向北迎击燕国军队
。原文 秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系之。使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣。兹之所以受命于赵者,为秦也。今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有郄。秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣。且臣之...
秦并赵北向迎燕 翻译
,注释,讲解,解析
答:
燕使说服秦王主要是运用了挑拨离间的方法,道出了秦王猜疑和对赵国的不信任
秦并赵北向迎燕
秦王以为然起兵而救燕的译文
答:
秦国联合赵国,赵国向北攻打燕国.秦王以为说得对,于是派兵援救燕国.
求战国策·燕策
翻译
:燕王窃闻
秦并赵
,燕王使使者贺千金
答:
原文出自于《燕策三·
秦并赵北向迎燕
》。原文的大意是:燕王私下听说秦国兼并了赵国,燕王就派使者前来,送上千金以示祝贺。
文言文阅读。
秦并赵
,
北向迎燕
。燕王闻之,使人贺秦王,赵王系 ①之...
答:
1.(1)通“拒”,抗拒(2)释放,使离去2.
秦赵
为一︳燕之所以受命于赵者︳为秦也。3.译文:燕王私下听说秦国兼并了赵国,就派我带千金来祝贺。(意对即可)4.关键词:燕使从对方角度舍身处地的进行劝说。
翻译
古文
视频时间 20:36
类文阅读。
秦并赵
,
北向迎燕
。燕王闻之,使人贺秦王。赵王系 ①之。使 ...
答:
1、(1)顺服、顺从、服从;(2)释放,使离去;(3)通“拒”,抗拒;(4)忧虑,担忧 2、C 3、燕王私下听说秦国兼并了赵国,就派遣我带着千金来祝贺。 4、燕使从对方角度设身处地进行劝说;邹忌以自身经历设喻进行劝说。(意思对即可)
1
2
3
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
秦并赵北向迎燕翻译注释讲解
秦并赵文言文翻译及注释
秦并赵原文及翻译
讲秦的文言文
大秦帝国经典句子摘抄
项羽三分秦的文言文
《战国策翻译
有关秦的古文
古文翻译器扫一扫
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网