非常风气网www.verywind.cn
首页
翻译这段文言文
有谁能帮我
翻译这段文言文
答:
【原文】东周欲为稻,西周不下水,东周患之。苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也。今其民皆种麦,无他种矣。君若欲害之,不若一为下水,以病其所种。下水,东周必复种稻;种稻而复夺之。若是,则东周之民可令一仰西周而受...
请
翻译
下面
这段文言文
答:
翻译
:沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里曾经有骏马几十匹,然而中意的却很少。咸通六年,门客有马要出售,此马通体雪白,但是颈上的鬣鬃却有点近似红色,十分奇异,于是沈宣词答应给门客五十万钱做酬劳,门客答应卖给他,但是还没来得及将马给他,马就被将校王公遂买走了。过了...
劝说
文言文
原文及
翻译
答:
《劝说》文言文原文为:“臣闻之,有事于人者,譬若筑墙于外,日暮而为之,夜寒甚,则盗至而不得息。夫事之有待于外者,其势难久也。”
这段文言文
的
翻译
是:“我听说,向别人有所求,就好像在外墙筑墙,如果等到天黑了才开始,由于夜晚寒冷,墙还没筑好盗贼就来了,你就无...
《管仲与鲍叔牙》的
文言文翻译
答:
一、译文 管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻时,经常与鲍叔牙交游,鲍叔牙知道他很有才能。管仲生活贫困,经常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终对他很好,没有怨言。后来鲍叔牙侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠。等到小白立为齐桓公,公子纠被杀死后,管仲也被囚禁起来。鲍叔牙向齐桓公推荐管仲。管仲被任用...
翻译这个文言文
答:
【
翻译
】1、侯蒙向他们说明:“你们都是一方的侯伯,无须让狱吏侮辱你们,只管按实情回答。”2、到这时,皇帝私下告诉他(这件事)。他回答说:“拿财货要挟皇帝而求取晋升,这不是我敢做的事。”附录:宋史侯蒙传【原文】侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊声,急义好施,或一日挥千金。进士及第,调宝鸡尉,知柏乡...
求
这段文言文
的
翻译
答:
译文:董黯,字叔达,一字孝治,生于后汉时期。家里贫困小时候就失去父亲,侍奉母十分孝顺,上山砍柴挣钱,采到甘甜的水果美味,就跑来献给母亲,母亲对此十分高兴。邻居有位叫王寄的人,家里富有却不孝顺。两位母亲各自谈起自己的儿子,王寄听到谈话后就记在心里,等到董黯出门,就上门辱骂殴打他母亲。...
请帮我把
这段文言文翻译
成白话文
答:
【译文】东周与西周冲突,西周想和楚、韩两国联合。大臣齐明对东周君说:“我担心西周会给楚、韩两国献宝,让楚、韩两国为他自己向东周求地。您不如对楚、韩两国说:‘西周想给你们献宝,是抱有投机的态度。如果东周不急攻西周,那末,西周就不会给楚、韩两国献宝。’楚、韩两国要想得宝,就...
翻译这
篇
文言文
答:
派杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了。子犯请求袭击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的力量,我是不会到
这个
地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;用散乱代替整编,这是不勇武的。我们还是回去吧!”晋军也撤离了郑国。
这段文言文
怎么
翻译
答:
翻译
:李贺,字长吉,为唐宗室郑王李亮的后裔,七岁就能写出好的辞章,韩愈、皇甫湜开始听说还不相信,就去造访他家,让他写诗,提笔一挥而就,就象预先构思、草拟过的,自己取名字叫《高轩过》,他们两个大吃一惊,从此李贺出了名。李贺长得纤瘦,两个眉毛相连,手指细长,能运笔如风。每天早晨出门,骑...
文言文
书黄笙画雀的
翻译
?
答:
黄筌(quán),是五代后蜀画家,不能写成“黄笙”。“筌”和“笙”字形相近,读音和含义均不同。
这段文言文
的作者是苏轼,宋代大文学家,本文选自《苏东坡集》。
翻译这
篇文言文时,要注意以下实词和虚词。皆:都。或:有人。则:第一个翻译成“才”,第二个翻译成“就”。信然:确实如此。审:...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
中文→文言文翻译
文言文抄写翻译简易
超短文言文20字以内加翻译
文言文大全短篇20字及翻译
一段文言文及翻译
文言文20字加译文
文言文原文及翻译
翻译为文言文
短篇文言文及翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网