非常风气网www.verywind.cn
首页
自相矛盾翻译40字左右
《
自相矛盾
》文言文
翻译
及原文是什么
答:
2、自相矛盾翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。
众人嘲笑他
。无法被刺...
《
自相矛盾
》原文及
翻译
答:
翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”那个人无法回答。
众人嘲笑他
。无法被刺穿的盾牌和没有...
自相矛盾
文言文
翻译
答:
《
自相矛盾
》
翻译
:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能...
自相矛盾
这篇文言文的意思
答:
《
自相矛盾
》
的译文
:有个楚国人同时卖盾和矛。他赞誉自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀他的矛,说:“我的矛十分锋利,没有什么坚固的东西不能穿透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺...
自相矛盾
的故事
译文
50字
答:
什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。二、
自相矛盾
故事原文 这个成语出自《韩非子·难一》,原文如下:楚人有鬻
矛与盾
者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
自相矛盾翻译
及注释
答:
自相矛盾翻译
及注释如下:自相矛盾文言文翻译:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿...
《
自相矛盾
》文言文
翻译
答:
一、《
自相矛盾
》的
翻译
。楚国有个卖矛又卖盾的人,那个人首先夸耀自己的盾,说:“这个盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破这个盾!”然后,那个人又夸耀自己的矛,说:“这个矛很锐利,无论用什么盾都不能不被矛穿破!”这个人十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀,快来买呀,世界上最坚固...
自相矛盾
课文
翻译
意思
答:
自相矛盾
课文描述的是一个兔子和浣熊之间的一个矛盾,这个矛盾表现为两者各执己见、互不妥协的局面。以下是这篇课文的
翻译
意思:在一棵大树下,有一只粘着花生酱的兔子,和一只想要分一半花生酱的浣熊。兔子认为花生酱是属于自己的,而浣熊则认为他同样应该得到自己的一份。两者陷入僵持,无法达成妥协。
文言文
自相矛盾翻译
!!!
答:
译文
:楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:“我的盾十分坚固,任何东西都不能穿透它。”又炫耀自己的矛说:“我的矛十分锋利,什么东西都能穿透。”有人问:“用您的矛戳您的盾,怎么样呢?”那个人回答不出来了。
《
自相矛盾
》原文及
翻译
答:
”接着,他又夸耀自己的矛无比锋利,说:“能够刺穿任何东西!”市场上的人问他:“如果用你的矛刺你的盾,会怎么样?”那个人无法给出答案。众人因此嘲笑他。无法被刺穿的盾与无物不刺穿的矛,不可能同时存在。这个故事告诉我们,说话做事应该实事求是,不能
自相矛盾
。《难一第三十六》是韩非子全书...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
自相矛盾的译文20字
《自相矛盾》原文及翻译
自相矛盾小古文的翻译
自相矛盾简短翻译20字
《自相矛盾》翻译
自相矛盾诗意20字
自相矛盾的大意20字左右
自相矛盾文言文的意思50字
自相矛盾古文字和全文的翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网