非常风气网www.verywind.cn
首页
范仲淹罢宴文言文注释
范仲淹摆宴
这篇
文言文
的意思
答:
1.
范仲淹摆宴 文言文
翻译
范仲淹罢宴
【原文】范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞(shang),见缞绖(cui die)数人营理葬具者。公亟(ji )令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。【译文...
范仲淹罢宴文言文
答案
答:
1. 《
范仲淹罢宴
》的译文 范仲淹罢宴【原文】 范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属登楼置办酒,未举觞(shang),见缞绖(cui die)数人营理葬具者.公亟(ji )令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁皆所未具.公怃然,即彻宴席,厚周给之,使毕其事.坐客感叹有泣下者.【译文】 ...
《
范仲淹罢宴
》这篇
文言文
什么意思?
答:
译文:
范仲淹
镇守邠州时,闲暇的时候带领下属和官员登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,看见数十个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。他马上派人去询问,是寄居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在近郊。下葬时入殓的衣服、棺材都没有备齐。范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装...
范仲淹罢宴文言文
翻译是什么?
答:
范仲淹罢宴文言文
翻译如下:范仲淹在邠州做太守时,闲暇的时候带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,范仲淹看见几个穿着丧服的人正在筹办装殓之物。他急忙派人去询问,原来是寄居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的衣服和棺材都还没有备齐。范仲淹露出失意的样子,立即撤掉...
范仲淹罢宴文言文
翻译
答:
范仲淹罢宴文言文
翻译:范仲淹在邠州任职的时候,一天有空闲率领下属登临楼阁,置办酒席,大家还没有开始酒宴的时候,看见几个人身穿丧服,带着葬礼的物品。范公急忙命令下属去询问情况,告知是一个客居在外的读书人死在邠州,将要去城郊埋葬,而死者的棺材寿服等下葬的东西都没有置备,范公得知后很忧伤,...
冲
淹罢
席
文言文
翻译
答:
6.
范仲淹罢宴文言文
翻译 原文: 范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置办酒,未举觞,见缞绖(cui die丧服)数人营理葬具者。公亟(ji 急迫地)令询之,乃寓居士人(寄居在外地的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁(下葬的物品)皆所未具。公怃然(失意的样子),即彻宴席,厚赒(救济)给之,使毕...
范仲淹罢宴
的翻译是什么
答:
范仲淹露出失意的样子,立即撤掉了酒席,给予了他们重金救济,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因此而感叹甚至有感动得流下眼泪的人。 热心网友| 发布于2011-12-06 举报| 评论 6 2 为您推荐:
文言文
翻译 范仲淹罢宴译文
范仲淹罢宴注释
孙权劝学原文及翻译 范仲淹罢宴的具体原因 范仲淹罢宴答案 亟在...
文言文
启蒙读本11-20
答:
22.
范仲淹罢宴
1.①做太守②死③出丧④备办⑤泪2.①空闲的日子带领手下官员登上高楼摆酒宴②范仲淹急忙派人询问他们③先天下之优而优,后天下之乐而乐。 23.顾荣施炙 1.①讥笑②遭③后来2.①有想要吃烤肉的神色②于是放下自己的烤肉,而送给(他吃)③哪有整天端送烤肉而不知道它味道的呢? 24.逆旅主人无情...
越旬而愈,药可治也是不是判断句
答:
八、阅读下面《
范仲淹罢宴
》,完成文后问题。 范文正公守邠(bīn)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置酒,未举觞,见缞绖(cuī di 丧服)数人营理葬具者。公亟(j急迫地)令询之,乃寓居士人(寄居在外的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗(fnɡ)敛棺椁(下葬的物品)皆所未具。公怃然(失意的样子),即彻(通“撤”)...
程公许
文言文
阅读答案
答:
1. 课外
文言文
《范文正公罢宴》阅读答案
范仲淹罢宴
范文正公守邠州,暇日率僚登楼置酒,未举觞,见缞絰数人营理葬具者.公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近邻,賵殓棺椁皆所未具.公怃然,即彻宴席,厚周给之,使毕其事.坐客感叹有泣下者. 【
注释
】①邠州:古州名,在今陕西境内.②觞:酒杯.③缞絰:丧服,...
1
2
3
4
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
范仲淹罢宴原文及译文
呕心沥血文言文注释
呕心沥血文言文翻译及注释
范仲淹罢宴文言文翻译及答案
范仲淹罢宴文言文翻译
范仲淹罢宴文言文拼音版
范仲淹罢宴注释
范文正公守邠州
暇日率僚属登楼置酒
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网