非常风气网www.verywind.cn
首页
行香子翻译
辛弃疾《
行香子
》原文及
翻译
赏析
答:
译文:
识趣的好雨当春发生,我要趁这时令回家躬耕,何况现在已经到了清明
。我独自闷坐在小窗边,侧耳倾听檐间的滴水声。可恨夜晚一会刮起大风,一会儿升上明月,一会儿铺满乌云。落花飞絮在风雨中飘零,黄莺燕子再三对我叮咛,怕妨碍我到湖畔闲行。只要天意允许我在湖边漫步,我又何必这样烦闷操心。但我...
行香子
秦观
翻译
和原文
答:
行香子秦观翻译:
绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风,安闲自在地来回漫步着
。小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。越过围墙远望,隐约可见几间茅草房。溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。行...
《
行香子
·过七里滩》(苏轼)原文及
翻译
答:
翻译如下:
小舟轻盈,双桨惊鸿般掠过水面。水天清朗,倒映在水面上如玻璃一般透明
。鱼儿在藻丛中翻跃,白鹭在烟雾弥漫的沙洲上点缀。经过沙溪急流,霜溪冷清,月溪明亮。景色重重如画,曲折如屏。遥想当年,严陵在这里虚度了光阴。君臣之间的梦想已经消逝,古今之间的名利也只是空名。只有远山依旧长存,云山纷...
行香子翻译
和原文
答:
行香子翻译和原文如下:清夜无尘。月色如银。酒斟时、须满十分。浮名浮利,虚苦劳神。叹隙中驹,石中火,梦中身。虽抱文章,开口谁亲。且陶陶、乐尽天真。几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。翻译的意思:
夜气清新,尘滓皆无,月光皎洁如银
。值此良辰美景,把酒对月,须尽情享受。名利都...
行香子
朗读
翻译
答:
行香子翻译如下:
绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行
。小园很小,却收尽春光。桃花正红,李花雪白,菜花金黄。远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。偶然乘着游兴,走过东面的山冈。莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。原文 树...
行香子
原文注释
翻译
答:
行香子
原文注释
翻译
如下:一、原文 树绕村庄,水满塘。倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。远远围墙,隐隐茅堂。陋青旗流水桥旁,偶然乘兴、步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。二、注释 1、(bei)塘:池塘。2、简(chang)徉(yang):自由自在来回地走动。3、飚...
行香子
秦观
翻译
答:
《
行香子
》作者秦观,
翻译
:树木环绕着村庄,池塘里的水满满的;倚着东风,带着豪兴在田园中漫步。小园虽小,却收尽了春光。有桃花红,李花白,菜花黄。远远地围墙围绕,隐约可见的茅屋;青旗在风中飘扬,小桥流水旁。偶然乘着兴致,走过东冈。正有莺儿啼叫,燕儿飞舞,蝶儿繁忙。《行香子》原文:树绕...
行香子
秦观原文及
翻译
答:
《行香子·树绕村庄》原文:【作者】秦观 【朝代】宋 树绕村庄,水满陂塘;倚东风,豪兴徜徉;小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。远远围墙,隐隐茅堂;_青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。译文:
绿树绕着村庄
,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步...
行香子
秦观原文及
翻译
答:
行香子秦观原文及翻译:原文:树绕村庄,水满陂塘;倚东风,豪兴徜徉;小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。远远围墙,隐隐茅堂;飏青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
绿树绕着村庄
,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。小园很小,却收尽春光。...
行香子
过七里濑
翻译
答:
行香子
·过七里濑宋 苏轼这句话的意思是两岸连山,往纵深看则重重叠叠,如画景从横列看则曲曲折折,如屏风词写水则特详,写山则至简,章法变化,体现了在江上舟中观察景物近则精细远则粗略的特点。行香子过七里濑
翻译
如下乘一叶小舟,荡着双桨,像惊飞的鸿雁一样,飞快地掠过水面天空碧蓝,水色...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
行香子翻译简短
秦观《行香子·树绕村庄》
行香子翻译及原文
蓼庄图记文言文翻译
行香子翻译和原文九上
行香子
行香子·树绕村庄翻译
丑奴儿翻译辛弃疾
行香子文言文翻译及原文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网