非常风气网www.verywind.cn
首页
赠汪伦翻译成白话
李白的《
赠汪伦
》是什么意思?
答:
翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。
桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情
。
赠汪伦
古诗的
翻译
?
答:
译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情
。注释 汪伦:李白的朋友。将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓...
赠汪伦
李白
翻译
答:
呵,这桃花潭的水呀能深有千尺,也不如你汪伦---为我送别的那片实意真情
! 本回答由提问者推荐 举报| 评论(15) 503 91 tingyu527 采纳率:38% 擅长: 软件共享 电脑/网络 电脑装机/选购 安全软件 操作系统/系统故障 其他回答 赠汪伦 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦...
求《
赠汪伦
》全诗大意
答:
【译文】李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。
即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深
。参考资料:百度百科
《
赠汪伦
》原文及
翻译
答:
《赠汪伦》原文及翻译如下:1、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。译:
我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声
。2、
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情
。译:看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
李白送
汪伦
写下了什么诗句
答:
《赠汪伦》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。《赠汪伦》【作者】李白 【朝代】唐
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声
。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情
。白话翻译:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深...
把《
赠汪伦
》
翻译成白话
文
答:
李白乘着船快要走的时候,忽然听到岸上有唱歌的声音,原来是
汪伦
前来给他送行。桃花潭的水即使有千尺深,都不及汪伦送我的这番情谊。
赠汪伦
古诗的意思
翻译
答:
你好 白
赠汪伦李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声桃花潭水深千尺
,不及汪伦送我行Presented to Wang Lun Li Bai Li Bai on board, ready to push off,suddenly heard the tramping and singing on the bank。译文李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声桃花潭水即使深至千尺,也比不上...
李白写的
赠汪伦
请问你把这首诗写出来
答:
2、白话翻译:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,
怎能及汪伦送我之情
。3、作品介绍:《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然...
赠汪伦
的
翻译
答:
见
汪伦
乃泾川豪士,为人热情好客,倜傥不羁。遂问桃园酒家何处?汪伦道:“桃花者,潭水名也,并无桃花;万家者,店主人姓万也,并无万家酒店。”引得李白大笑。留数日离去,临行时,写下上面这首诗赠别。我(李白)乘着这小船正要出发,突然听见岸上传来了阵阵歌声。那桃花潭水即使深如千尺,也比...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
李白赠汪伦翻译
赠汪伦古诗的注释与背景
李白的赠汪伦是什么意思
《赠汪伦》原文及翻译
赠汪伦表达的意思
赠汪伦白话文翻译
赠汪伦古诗和《赠汪伦》的诗
赠汪伦这首诗的含义
赠汪伦白话文的意思和故事背景
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网