非常风气网www.verywind.cn
首页
静夜思翻译成现代文
静夜思
的
翻译文
答:
唐代诗人李白的《静夜思》翻译为:
明亮的月光洒在窗户上,好像地上泛起一层银霜。抬头看天窗外一轮明月,低头思念我远方的家乡
。诗句原文:“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”此诗描写了秋日夜晚,旅居在外的抒情主人公于屋内抬头望月而思念家乡的感受。前两句写主人公在作客他乡的...
《
静夜思
》
翻译
答:
静夜思翻译:
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜
。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,
不由得低头沉思,想起远方的家乡
。李白的《静夜思》创作于公元726年(唐玄宗开元十四年)九月十五日的扬州旅舍,当时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的...
静夜思
这首古诗成功地反映了外出什么的
静夜思
乡之情
答:
《静夜思》全诗:床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡
。《静夜思》翻译:
明亮的月光洒在窗户上,好像地上泛起一层银霜
。抬头看天窗外一轮明月,
低头思念我远方的家乡
。《静夜思》没有奇特新颖的想象,没有精工华美的辞藻,只是用叙述的语气,写远客思乡之情,然而它却意味深长,耐人寻绎,...
翻译
一下《
静夜思
》
答:
翻译:
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜
。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,
不由得低头沉思,想起远方的家乡
。原诗:静夜思 唐代:李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。疑:好像。举头:抬头。出自:唐 李白《静夜思》...
静夜思
全文解释
答:
白话翻译:
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜
。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,
不由得低头沉思,想起远方的家乡
。原文:《静夜思》【作者】李白 【朝代】唐 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726年)九月...
静夜思
整首诗句
翻译
一下
答:
《静夜思》古诗译文 直译:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,
不由得低头沉思,想起远方的家乡
。韵译:皎洁月光洒满床,恰似朦胧一片霜。仰首只见月一轮,低头教人倍思乡。
李白《
静夜思
》原文
翻译
和赏析
答:
《静夜思》 年代: 唐 作者: 李白
床前明月光,疑是地上霜
。
举头望明月,低头思故乡
。参考翻译: 那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。【韵译】:皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。仰头观看明月呵...
静夜思
的
翻译文
答:
译文:
明亮的月光洒在窗户上
,好像地上泛起一层银霜。抬头看天窗外一轮明月,
低头思念我远方的家乡
。《静夜思》是唐代诗人李白的诗作。此诗描写了秋日夜晚,旅居在外的抒情主人公于屋内抬头望月而思念家乡的感受。前两句写主人公在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉;后两句通过动作神态的刻画,...
静夜思
原文
翻译
及赏析静夜思原文翻译及赏析介绍
答:
1、原文:
床前明月光,疑是地上霜
。
举头望明月,低头思故乡
。2、译文:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我抬起头来,看那天窗外空中的明月,
不由得低头沉思,想起远方的家乡
。3、赏析:平淡的语言娓娓道来,如清水芙蓉,不带半点修饰。完全是信手拈来,没有任何矫揉造作之痕,正...
李白
静夜思
原文、
翻译
及赏析
答:
原文与译意</
床前明月光,疑是地上霜
。</——月光洒在床前,仿佛霜降人间,诗人李白的思乡之情油然而生。
举头望明月,低头思故乡
。</——抬头仰望明亮的月轮,低头却陷入无尽的故乡之思。这首诗的精炼翻译为:“月光洒落床边,宛如霜降,抬头遥望皓月,低头思念故土。”教学目标与策略</教学目标旨在...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
《静夜思》怎么翻译
满庭芳静夜思原文及翻译
静夜思解释及译文
静夜思的全文释义
李白原版的静夜思
静夜思字面意思解释
静夜思三个字的意思新解释
静夜思古诗原文小小常
静夜思古诗原文未修改版
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网