非常风气网www.verywind.cn
首页
韩国字与汉字的关系
韩国文字
是不是
和汉字
一一对应的?
答:
韩国文字不是和汉字一一对应的,只是借鉴汉字方体形态的方块拼音文字
。韩国在19世纪前借用汉字作为书写工具。15世纪李氏朝鲜世宗国王遣人完成《训民正音》,仿照汉字外型创造了全新的拼音文字谚文(类似汉语拼音体系)。由于当时朝鲜上层阶级的官员贵族们和正式书籍文本仍然使用汉文,谚文在数世纪间未能成为主流...
韩
字与汉字
是不是一一对应的? 1个对1个
答:
1、“韩”和“汉”两个字本身不能算对应
,韩大多数是算姓,而汉则形容一个族,词性不一样吧?2、韩国字和我们中文的对应。即用韩国字和中国字来对的话是不是一个对一个。答案明显也是否定的。因为中文同一个字可以用很多种方法表达出来,比方说“差不多”和“八九不离十”,所以也不能对应。
请问韩语
和
中国
汉字
什么
关系
?为什么有的韩距里能看见许多汉字?汉字在韩 ...
答:
汉字是象形,韩国字是标音,韩国字是会读便会书写,书写系统也比汉字简单地多
,因而对朝鲜半岛文明的发展起了很大的作用,世宗大王也因此被韩国奉为最伟大的君主。不过完全的普及韩国字,还是二战后南北朝鲜独立之后的事情。如前面所说,韩国字是标音文字,同一个音可以有不同的意思,这点很不方便,尤...
韩国文字
是不是
和汉字
一样,一个韩字对应一个
汉字的
?
答:
不一样啦
如果是从中国传到韩语的词语,一个韩字就对应一个汉字
。如果是韩语固有的词就不对应了 总的来说韩语不像汉语每个字都有其含义 一旦都是几个字组成词才有意义 有的方面很像日语
韩语
文字和汉字
有什么
关系
?
答:
在训民正音创制前的漫长时期,韩国人没有自己的文字。
韩国人在吸收汉文化的同时对汉字也有了 深刻的理解
。所以早在韩国的三国时期,韩国人就懂得了用汉字来记录自己的语言。在汉文化影响韩文化的过程中,大量的汉字词汇也冲击着韩语。统计表明,韩语中不低于60%的词 汇是汉字。韩语和汉语是属于不同结构...
韩国文字
是不是
和汉字
一样,一个韩字对应一个
汉字的
答:
其实
韩国的
汉字比起中国汉字来说,还是受日本
汉字的
影响更大。一般来说一个韩文会对应多个汉字,但也会有他们所对应的汉字中文中已经不用了的情况,甚至有些字是在文化传播中错传的字也是有的。举两个例子:한 对应: 韩/汉/限/寒/翰/恨/闲/旱/汗/澣/闲/罕/悍/瀚 월 对应...
韩语与汉语
的关系
,
韩国
使用
汉字
吗?
答:
韩字是从
汉字
发展过去的,原来韩国人用汉语说话.也就是说汉语,但是只有有文化的人才能写出汉字.所以
韩国的
世宗大王就找大臣们一起创造了韩国语.韩国语大部分是汉字词,也就是读音和汉语相似.另外也有些外来语,(其实就是英语词)还有少量的韩国固有词.说白了就是韩国语是汉语的另一种汉语拼音,你可以...
韩语是不是一个韩字对应一个
汉字
?
答:
汉字词:韩字是
与汉字
对应,不过一个韩字可能对应几个汉字,如:가 对应的汉字有“哥歌家家佳加袈嘉枷跏贾假嫁价架驾街苛柯可轲”等;反过来一个汉字只对应一个韩字(个别也有对应两个或三个的),如。爱애 隘애 艾애 碍애 唉애 瑷애 ...
韩国的文字和汉字
有没有关联
答:
必须有关联。韩语中的百分之七十的
汉字
词来自于汉字,与韩
字的
发音及其类似
韩国的文字
是来源于
汉字
么
答:
在韩国被日本占领时期,日本曾经强制韩国使用类似日文的特点,大量恢复使用
汉字
,仅在表达语法
关系
的时候用训民正音作语法标记。但是20世纪50年代后,
韩国和
朝鲜相继废除了汉字在韩文中使用。结果韩文的书写是变简单了,但是拼音的缺点暴露无遗,很多读音相同的字,要准确理解不是一件容易的事情。所以韩朝两...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
韩语和汉字有关系吗
韩国发明的汉字
韩国历史汉字
韩国文字和中国的关系
韩国文字与汉字对照表
汉字对汉语的影响
日文韩文与汉字的渊源
韩国人不会写汉字
韩文与汉字的关系
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网