非常风气网www.verywind.cn
首页
黄生借书说文言文原文及翻译
黄生借书说原文及翻译
答:
今
黄生
贫类予,其
借书
亦类予;惟予之公书与张氏之吝书若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。
译文
我小时候爱好读书,但是家里贫穷,很难得到书读。有个姓张的人藏书很多。(我)到他家去借,(他)不借给我,回来以后我在梦中还...
黄生借书说原文及翻译
答:
如今姓黄的年轻人像我(从前一样)贫穷,他
借书
(苦读)也像我(从前一样);只不过我把书公开,慷慨出借和姓张的吝惜书籍,(不肯出借,)似乎并不相同。这样看来,那么是我本来不幸遇到了姓张的,而姓黄的年轻人本来幸运遇到我吧?(
黄生
)懂得了(借到书的)幸运和(借不到书的)不幸运,那么...
黄生借书说原文及翻译
答:
《
黄生借书说
》
原文
:黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:书排借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴慌焉摩玩...
黄生借书说翻译
(
黄生借书说原文及翻译
)
答:
这篇“说”就青年黄允修向作者借书一事发表议论,提出“书非借不能读”的观点,勉励青年化弊为利,努力为自己创造条件,发奋求学。参考资料:百度百科-
黄生借书说古文翻译
器扫一扫【
原文
】陈尧佐,字希元,其先河朔人。高祖翔,为蜀新井令,因家焉,遂为阆州阆中人。尧佐少好学,父授诸子经,其兄未卒业,尧佐窃听已成诵...
文言文黄生借书说翻译
及鉴赏
答:
黄生借书说文言文
阅读材料
原文
①黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:②书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而...
黄生借书文言文
答:
1.
黄生借书说文言文原文及翻译
1.黄生允修借书。 随园主人授以书而告之曰: 生:对读书人的称呼。 授:交给,交付。 黄允修来借书。我把书交给他并对他说: 2.“书非借不能读也。 子不闻藏书者乎? 子:对人的尊称,相当于现代汉语的“您”。 “书不是借来的就不会好好去读。 你没听说过那些收藏书籍...
黄生借书说原文及翻译
答:
原文
:
黄生
允修
借书
。随园主人授以书,而告之曰:书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略、四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积,子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰...
黄书借书
黄生借书说
的
翻译
答:
黄书借书
黄生借书说
的
翻译
如下:
原文
:黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉...
黄生借书说
的
翻译
答:
今
黄生
贫类予,其
借书
亦类予;惟予之公书与张氏之吝书若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。为一说,使与书俱。年轻人黄允修来
借书
。我把书借给他,并告诉他说:“书要不是借来的就不会好好地读啊。你没有听说过(那些)藏书...
黄生借书说
翻译
答:
如今姓黄的年轻人像我从前一样贫穷,他
借书
(苦读)也像我从前一样;只是我慷慨借书给人和那姓张的吝惜自己的书,舍不得借给人,这一点好像不大相同。既然如此,那么是我实在倒霉而碰上姓张的呢,还是
黄生
实在幸运而遇到我呢?懂得(借到书的)幸运和(借不到书的)不幸,那么他读书一定很专心,而...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
黄生借书说原文及译文
《黄生借书说》节选翻译
黄生借书说这篇文言文的译文
黄生借书说的意思节选
黄生借书说文言文翻译注释
黄生借书说观点原文
黄生借书说原文译文重点字词
黄生借书说逐句翻译
黄生借书说原文及注释
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网