非常风气网www.verywind.cn
首页
中国人怎么取外国名
first name和last name的区别是什么?
答:
first Name是“名”,last name是“姓”。
中国人
和
外国人
名字的区别:一、位置不同:
外国名
:Jim Green,翻译成吉姆格林,first name是Jim ,last name 是Green。
中国名
:王小二,first name是小二,last name 是王。二、中国人的名字是汉字,外国人的名字是英文。重点词汇:1、first name 英 [f&...
firstname和last name的区别?
答:
first Name是“名”,last name是“姓”。
中国人
和
外国人
名字的区别:一、位置不同:
外国名
:Jim Green,翻译成吉姆格林,first name是Jim ,last name 是Green。
中国名
:王小二,first name是小二,last name 是王。二、中国人的名字是汉字,外国人的名字是英文。重点词汇:1、first name 英 [f&...
以后如果出国到美国 能给自己取个英文名以及姓吗
答:
楼上说的对,姓是不能随便改的,名字却可以随便起。在国外,洋人叫不好,也记不住我们
中国人
拗口的姓名,这时,为了方便交往,不少人都选择起一个方便叫的
外国名字
。我的俄罗斯名字就是俄罗斯朋友建议的。他说:“文江实在太难叫,也记不住,这样,你是不是选一个俄罗斯名字?瓦连金和你的
中国名字
...
中国人
能否起
外国名字
答:
别
取
日本人的,取了要被人骂
为什么
外国
人的
名字
那么长?而我们
中国人
的名字一般就是三两个字呢...
答:
那是因为
外国
人的
名字
是翻译过来的,比如安吉丽娜朱莉的英文原名是Angelina Jolie,也就两个单词。不过由于汉语的每个字都是单音节,而英文的单词基本都不是单音节。每个单词音译过来都是好几个字,所以英文名翻译成汉语后就很长。现在
中国
允许去四个字的名字。你可以取。不过你要去派出所改名,可能会比较...
中国人
的
名字
用英文该
怎么
说
答:
举个例子,比如你叫王小明,到
外国
就叫Xiaoming Wang,而别人都叫你xiaoming 英文的话如果你想叫tom,那你的
名字
就是Tom wang.有的时候中文名字听起来像英文,外国人好念就不改名了,但有时候比如李宇春(for example...)叫Yuchun Lee (Lee是英文的李)yuchun外国人很难发出正确的读音所以需要改名.....
中国人
的
名字
为什么不叫
外国
人的姓名?
答:
同姓的少,同名的概率就降低了,很多
名字
的含义背后是父母的期望。但是西方则不一样,同姓的很少,同名的却很多,很多
外国
人常见的名就那么几个,但是姓氏却五花八门,而且还有中间名的存在,所以说无论
如何
都会都一个称号来称呼他人。总而言之,
中国人
的姓名,主要含义在名,而外国人更偏向于姓。
你对
中国人
用英语
名字
的看法?
答:
有两种情况,一种是内因:就是这个人没有自己的气节,崇洋媚外,是可耻的;另一种是外因:由于生活或工作的具体需要而必须暂时用外语
名字
以达到某种方便,而内心并没有很想用外语名字——只是把这个作为一种手段,那么这就是无可厚非的了。如果一个人不尊重自己,而象狗一样跟随别人,那它就是一只狗...
中文
名字如何
翻译成英文名字?
答:
1)Li Xiaohong ( 这种一般写给
中国人
或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)2)Xiaohong Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)如果你罚英文名是
取外国名字
,...
中国人怎么
把
名字
书写成英文格式?
答:
先把
名字
用拼音拼出来,但要用英文字母写。然后姓氏和名字的第一个字母大写。如李玲玲:Li Lingling、黄辉:Huang Hui。如果是直接称呼名字,第一个名字的第一个字母大写。如李玲玲的玲玲:Lingling
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网