非常风气网www.verywind.cn
首页
伏惟怎么翻译
...犹蒙衿育 况且孤苦 特为尤甚 这句话
怎么翻译
?
答:
我)想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故臣遗老(或年老而有功德的旧臣),尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦特别突出呢。
府吏长跪告:“
伏惟
启阿母,今若遣此妇,终老不复取”是什么意思?
答:
此句出自两汉·佚名的《孔雀东南飞》,原文摘要如下:阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“
伏惟
启阿母。今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒...
陈情表
翻译
答:
伏惟
圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母孙二人...
伏惟
圣朝以孝临天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣弧苦,特为尤甚
翻译
成现代汉...
答:
我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且还受到怜惜养育,何况我的孤苦程度更为严重呢?
文言文
翻译
1.
伏惟
明公虚心下士,开怀纳善,款诚以著,而逆耳之言未入于...
答:
1,
伏惟
明公礼待下士,虚心的接纳下属的意见,广开言论他款待人以诚信著名,但是对于一些忠言逆耳的言论却没有到听到。2,不懂,希望采纳,谢谢
《韭花帖》原文
翻译
答:
恭请 体察我的感谢之心!以上, 七月十一日 式(杨凝式)启。《韭花帖》帖文 昼寝乍兴, 輖饥正甚, 忽蒙简翰, 猥赐盘飧, 当一叶报秋之初 。乃韭花逞味之始 ,助其肥羜实谓珍羞 。充腹之馀 ,铭肌载切 。谨修状陈谢
伏惟
鉴察 。谨状, 七月十一日 。此帖的字体介于行书和楷书之间,布...
求诸葛亮给周瑜写的祭文的现代汉语
翻译
解说多多益善。。。
答:
朴守其贞,冥冥灭灭,魂如有灵,以鉴我心: 从此天下,更无知音!呜呼痛哉!
伏惟
尚飨。呜呼痛(哀)哉!伏惟尚飨。祭文都用这8个字结句。后面四个字大概意思就是请被祭者享用供品。字面意思:尚:将要;飨;吃;伏惟:提请。修短故天:修短是寿命短吧。故天我理解的是归天。不知道对不...
穷恐转死沟壑
伏
维夫子
翻译
答:
原句应该是“窃恐转死沟壑,
伏惟
天子哀怜之”吧。【原句】窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之。【译文】我私下里常怕(早晚会)弃尸山谷,伏拜恳请天子可怜我。【注释】1、这句话出自《新唐书·杜甫传》,亦见于元辛文房《唐才子传·杜甫》。2、窃:表示个人意见的谦词,等于说“私下”“私自”。3、恐;怕;害怕。4...
王安石上时政疏全文
翻译
答:
伏惟
皇帝陛下,有恭俭之德,有聪明睿智之才,有仁民爱物之意。然享国日久矣,此诚恻怛忧天下,而以晋、梁、唐三帝为戒之时。以臣所见,方今朝廷之位,未可谓能得贤才;政事所施,未可谓能合法度。官乱于上,民穷于下,风俗日以薄,财力日以困穷。而陛下高居深拱,未尝有询考讲求之意。此...
杨亿改文文言文
翻译
答:
【原文】杨文公尝戒其门人,为文宜避俗语。既而公因作表云:“
伏惟
陛下德迈九皇。”门人郑戬遽请于公曰:“未审何时得卖生菜?”于是公为之大笑而易之。【
翻译
】杨文公(名亿,北宋著名文学家)时常告诫他的学生,做文章应该避免套用方言俗语。不久,他拟了一篇奏章,里面有句话说:“伏惟陛下...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
伏惟启阿母的伏惟什么意思
伏惟的惟是啥意思
伏在古汉语中的意思
伏惟文言文
伏惟读音
伏惟尚飨下一句
伏帷什么意思
伏惟圣朝的唯是什么意思
单于使卫律治其事的治是什么意思
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网