非常风气网www.verywind.cn
首页
孙权劝学原文
孙权劝学
的翻译
答:
孙权劝学 原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即...
孙权劝学原文
翻译一句一译
答:
孙权劝学原文
翻译一句一译如下:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:...
士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎。求翻译!
答:
1. 与读书的人分别几天,就用新的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?2. 出处:宋代司马光《
孙权劝学
》
原文
节选:及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”3. 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”4. 肃遂拜蒙母,结友而别。5. 译文:当...
孙权
劝说文言文
答:
5.
孙权劝学原文
及翻译 译文: 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。 孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”...
孙权劝学
的翻译和
原文
答:
孙权劝学原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何...
孙权劝学
拼音版
原文
答:
孙权劝学
拼音版
原文
如下:chū , quán wèi lǚ méng yuē :“ qīng jīn dāng tú zhǎng shì , bù kě bù xué !” méng cí yǐ jūn zhōng duō wù 。初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。quán yuē :“ gū qǐ yù qīng zhì jīng wéi...
孙权劝学
翻译及
原文
答:
译文:当初,吴王
孙权
对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”于是吕蒙...
《
孙权劝学
》史书
原文
答:
当初,
孙权
对吕蒙蒋钦说:“你俩现在一起做当权的大官,应当多学习,对自己有好处。”吕蒙说:“在军中经常苦于军务繁忙,恐怕没有时间读书。”孙权说:“我又不是让你做编纂文档经典的博士,只是想让你多涉猎一些历史典故,你说军务繁忙,再忙也不能比我忙呀,我小时候读《诗》《书》《礼记》《...
孙权劝学
作品
原文
答:
起初,
孙权
对吕蒙说:“你现在身居要职,处理国事,学习是必不可少的。”吕蒙以军务繁忙为由推辞。孙权回应道:“我并不是要你钻研经书成为博学的学者,只是希望你广泛涉猎,了解历史罢了。你说事务繁多,但比起我来,谁更忙?我经常读书,自己觉得收益匪浅。”于是,吕蒙开始接受学习。当鲁肃路过寻阳...
孙权劝学原文
及翻译
视频时间 06:08
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网