非常风气网www.verywind.cn
首页
孙权劝学译文简短
翻译《
孙权劝学
》
答:
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
译文
当初,
孙权
对吕蒙说:“你当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙以军中事务太多为借口推辞。孙权说:“我哪里是要你成为研究经书,传授经学的...
孙权劝学的翻译
,即急急急急
答:
译文
:当初,吴王
孙权
对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗! 只要粗略地阅读,了解以往的事罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”于是...
《
孙权劝学
》
的翻译
答:
但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lǔ)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì)拜蒙母,结友而别。
译文
当初,
孙权
对大将吕蒙说:“你现在...
孙权劝学
的意思 孙权劝学的原文是什么
答:
1、
孙权劝学译文
:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和...
孙权劝学
翻译
答:
1、
译文
:当初,
孙权
对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”...
七下
孙权劝学
原文及翻译
答:
”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰“卿令者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰,“别三日,即更刮目相待,太兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。《
孙权劝学
》
译文
:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中当初,孙权对吕蒙说:事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家...
孙策
劝学
翻译
答:
《
孙权劝学
》的
译文
:当初,孙权对吕蒙说:“你如今当权,负责管理事务,不可以不学习!”吕蒙以军中事务繁多为借口推托。孙权说:“我难道是要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。当...
孙权劝学
,原文及翻译
答:
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。白话
译文
最初,
孙权
...
孙权劝学
(
译文
)
答:
但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。二、
译文
版本一:起初,吴王
孙权
对大将吕蒙说道:“你...
《
孙权劝学
》
原文和翻译
~~~
答:
但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。 及鲁(Lǔ)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
译文
:当初,
孙权
对吕蒙说:“你...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
卖油翁翻译简短100字左右
孙权劝学原文
卖油翁翻译文100
马说译文简短
《陋室铭》译文简短
孙权劝学翻译和主旨
孙权劝学的文言文翻译
卖油翁译文简短
孙权喻吕蒙读书文言文翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网