非常风气网www.verywind.cn
首页
常衔西山之木石,以堙于东海
文言文 精卫填海全文翻译
答:
原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一...
( )常街
西山之木石,以
()
于东海
。括号里补省略部分?
答:
语出:《山海经 北次三经》 精卫填海 发鸠之山,其上多拓木。有鸟焉,其状 如乌, 文首,白喙,赤足,名曰精卫,其名自叫(1);是炎帝之少女名曰女娃。女娃游
於东海,
溺而不返,故为 精卫,常街
西山之木石以堙
(2)於东海。(1)叫:同“叫”。(2)堙:填塞。
精卫填海文言文翻译
答:
原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林...
以堙于东海
的以是什么
答:
以堙于东海的以是yǐ。以堙于东海的以是以之和用以的意思。这句话的意思是用来填塞东海。这句话出自先秦佚名《精卫填海》:“女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
。漳水出焉,东流注于河。”译文:有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。
...女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
...
答:
这句话可理解为:女娃去
东海
游玩,溺水身亡,再也不能回来,因此她化为精卫鸟。它经常叼着
西山
上的树枝和石块,用它们来填塞东海。[注]游:游玩。不是游泳。故:所以,因此。愿对你有所帮助!
精卫填海文言文的翻译是什么?
答:
精卫填海汉代 · 佚名北二百里,曰发鸠(jiū)之山,其上多柘(zhè)木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙(huì),赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(xiào)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游
于东海
,溺(nì)而不返,故为精卫,
常衔
(xián)
西山之木石,以堙
(yīn)于东海。漳(zhāng)水出焉,东流...
精卫填海文言文翻译
答:
原文:北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种...
精卫填海的文言文翻译
答:
原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于东海
。漳水出焉,东流注于河。译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林...
精卫填海的译文与原文的区别
答:
原文:发鸠之山,其上多柘木。有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰精卫,其名自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。
常衔西山之木石,以堙于东海
。”译文:有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名...
...女娃游
于东海
,溺而不返,故为精卫,
常衔西山之木石,以堙于 东海
...
答:
意思是炎帝的小女儿,名字叫女娃。有一天,女娃去
东海
那里游玩,因溺水而没有回家,所以,她死去之后非常气愤,投胎变作一只绿色的小鸟,经常精卫精卫的叫,所以大家叫她精卫。她常常从
西山
叼来
木石,
投到海中,想要把海填平。炎帝有一个叫女娃的女儿。炎帝经常不在家,女娃便独自一个人玩。不过,她内心...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网