非常风气网www.verywind.cn
首页
智子疑邻翻译阅读答案
智子疑邻
文言文
翻译
答:
智子疑邻
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”邻居的老人也这么说。可富人不听他们的话。这天晚上果然丢失...
文言文
智子疑邻
的
翻译
,要精确,谢谢
答:
智子疑邻
《吕氏春秋 ·去宥》和《列子 ·说符》中都有这则故事。原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父 亦云 。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来...
智子疑邻
说明一个什么道理 智子疑邻的原文及
翻译
答:
1、它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。2、《
智子疑邻
》——战国-韩非:原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。3、译文:宋国有个富人,有一天下雨...
智子疑邻
原文及
翻译
答:
智子疑邻
全文
阅读
:出处或作者:韩非子·说难 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。智子疑邻全文
翻译
:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼...
智子疑邻
原文及
翻译
答:
一、《
智子疑邻
》原文如下:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。二、《智子疑邻》白话译文:宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也...
智子疑邻
文言文
翻译
答:
智子疑邻
文言文
翻译
如下:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。智子疑邻,作者:韩非,朝代,战国末期。宋有富人,天雨墙坏。其子曰...
智子疑邻
的
翻译
答:
智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为……聪明”、“觉得……聪明” 宋:指宋国。 雨:yù,下雨。名词用作动词。 坏:毁坏。 筑:修补。 亦云:也这样说。云:说;亦:也。 暮:晚上。 而:表顺接。 果:果然。 亡:丢失。 甚:表程度,很。 而:表转折,却。 疑:怀疑 ...
智子疑邻
原文及
翻译
答:
宋有富人,天雨/墙坏,其子/曰:“不筑,必将/有盗。”其/邻人之父/亦云。暮而/果大亡其财。其家/甚/智其子,而/
疑邻
人之父。译文 宋国有个富人,因下大雨,他家的墙被雨水冲坏了。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”他家隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量...
智子疑邻
文言文
翻译
答:
这家富人认为儿子很明智,却对邻居老人起了疑心。1、出处:先秦·韩非《韩非子·说难》:宋有富人,天雨,墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而
疑邻
人之父。此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则非知之难也,处知则难也。故绕朝之...
智子疑邻翻译
答:
在战国宋国,有一个富人遇到雨后房屋墙垣受损的情况。他的儿子洞察到如果不及时修补,可能会有盗贼趁虚而入。同样,邻居的老者也提出了相同的担忧。然而,到了夜晚,富人果然发现家中财物被盗。尽管他赞赏自己儿子的智慧,却对邻家老者的善意提醒产生了怀疑,这反映了人们在面对类似情境时,往往会偏向于信任...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网