非常风气网www.verywind.cn
首页
木兰辞唧唧复唧唧木兰当户织
"
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
"什么意思?
答:
这究竟是为什么?
木兰
啊,木兰,是什么事儿让你如此发愁呢?于是转入后面的情节。这样的理解当然是合情合理的。② 叹息声。有学者对此做如下解读:“
当户
而织,说明木兰是一个劳动女性,而不是侯门小姐。本应该听到她的织布的声音,但听到的却是‘
唧唧复唧唧
’的叹息声。一个‘唧唧’就已经说明是在...
愿为市鞍马,从此替爷征怎么翻译
答:
愿为市鞍马,从此替爷征的翻译是:愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。此文出自北宋·郭茂倩所著的《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中的《
木兰诗
》《木兰诗》原文:
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵...
推荐一首“154”字的古诗?
答:
木兰辞唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边...
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何...
答:
木兰诗
北朝民歌
唧
(jī)唧(jī)复(fù)唧(jī)唧(jī),木(mù)兰(lán)当(dāng)户(hù)
织
(zhī),不(bù)闻(wén)机(jī)杼(zhù)声(shēng),惟(wéi)闻(wén)女(nǚ)叹(tàn)息(xī)。问(wèn)女(nǚ)何(hé)所(suǒ)思(sī),问(wèn)女(nǚ)何(hé)所(suǒ)忆...
木兰
代父征兵的心理
答:
木兰代父征兵的心理:父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
木兰诗
/
木兰辞
朝代:南北朝 作者:佚名 原文:
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,...
木兰诗的
全文意思是什么?
答:
提着兔子耳朵悬在半空中时,雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?《
木兰诗
》北朝民歌 原文:
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗...
木兰诗
为什么略写战争
答:
从内容上突出儿女情怀,丰富英雄性格,使人物形象更真实感人。结构上使全诗显得简洁,紧凑。2、原文:
木兰诗
( 亦作:
木兰辞
)【作者】佚名 【朝代】南北朝
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。 不闻机杼声, 唯闻女叹息。问女何所思, 问女何所忆。 女亦无所思, 女亦无所忆。 昨夜见军帖, 可汗大点兵...
“花
木兰
替父出征”是历史故事,还是文学作品?
答:
“
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。”“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”这首《
木兰诗
》之所以能流传至今,就不得不提诗中的主人公“花木兰”,这首长篇叙事诗,收录于《乐府诗集》的《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中,在唐代就已经已广为...
《新
木兰辞
》的翻译
答:
出门去见同营的伙伴,伙伴们都很吃惊,同行数年之久,竟然不知道木兰是女孩子。雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着(所以容易辨别)。雄雌两只兔子一起并排着跑时,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔?《
木兰辞
》【作者】佚名 【朝代】南北朝
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,唯闻女叹息。
木兰诗
诗句赏析
答:
诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致;以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人回味。这就使作品具有强烈的艺术感染力。二、原文
木兰诗
/
木兰辞
南北朝:佚名
唧唧复唧唧
,
木兰当户织
。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯)问女何所思,问女何所忆。女亦...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网