非常风气网www.verywind.cn
首页
穿越火线扔手雷英语怎么说
穿越火线
仍
手榴弹
,闪光弹,烟雾弹时候都喊的什么?
答:
扔手雷
弹:Fire in the hole 扔闪光弹:Fresh bomb 扔烟雾弹:Smoking bomb 这游戏挺好玩的
穿越火线
中
扔手榴弹
的时候说的那句话是什么意思
答:
fire in the hole 小心
手雷
或
扔
雷
穿越火线扔手雷
时说的那句
英语
是什么意思
答:
Fire in the hole(小心
手雷
)
穿越火线
中
扔
完
手雷
后说的那句
英文
是什么意思?
答:
Fire in the hole!意为“引爆”“起爆”的意思。在CS中也有这个设置,另外,如果你仔细看过《拯救大兵瑞恩》这部电影,你会发现在开始的海滩登陆战中,美军士兵在引爆爆破筒时喊的就是“Fire in the hole!“
穿越火线
中
扔手雷
和白雷时喊的是什么
答:
来自于第二次世界大战, 越南战争. 美军
丢手榴弹
之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸。fire in the hole翻译为:在洞中爆炸。参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/76626993.html ...
关于《
穿越火线
》游戏中
的英文
的意思?
答:
扔手雷
:Fire in the hole!这意思是“向洞里开火!”来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军
丢手榴弹
之前到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸,后来扔手雷时候这句话就成了“口头禅”歼灭模式任务开始:Mission,kill all enemies.“任务,消灭...
穿越火线
谁加入游戏后说的那句
英语
用中文表达好像是“菲儿要红”是什...
答:
那是
扔手雷的英文
fire the hole!意思是立刻开火!或fire now!这是现在开火!fire in the hole 军事术语 扔玩手雷之类的爆破物之后说的 可能是提醒同袍注意隐蔽
穿越火线
8连杀的各个声音分别是什么和中文翻译?
答:
斯沃特、奥摩、赛斯等:潜伏者:
扔手榴弹
:Fire in the hole!扔烟雾弹:Smoke grenade 扔闪光弹:Flash grenade 刀杀:Haha 雷杀:Yeah!爆头:Head shot!双杀:Double kill 三杀:Multi kill 四杀:Ultra kill 五杀:Unbreakable 六杀:Unbelievable 七杀:You wanna piece me?八杀:Come get some...
玩
CF
时,
扔手雷
发出的“fire in the hole”,你知道啥意思吗?
答:
穿越火线
,相信很少有男生没玩过的,但是大家有没有发现,无论是主流的穿越火线还是其它枪战 游戏 ,我们在
扔手雷
的时候,都会出现这样一句
英文
: “fire in the hole”。虽说这句话在玩枪战 游戏 时听的频繁,那你有没有想过这句英文的意思到底是什么呢?首先从字面意思上来看,意思是 洞中开火 ,...
穿越火线扔手雷
时的声音是什么?
答:
“fire in the hole”,hole,隐蔽的意思,在这里理解为,要开火了(也就是
丢手雷
了),快隐蔽 在美军军方常用到,意思是“卧倒,有危险” 。我要扔雷了,快躲开 普通人物的声音有两种,一种是
手雷的英文
,就是快点躲开”fire the hole“,但是有时候扔到远处有队友的时候无线电里就会有快点倒的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网