非常风气网www.verywind.cn
首页
英语choi是什么姓
姓
崔的
英文是什么
啊.?姓蔡呢~???
答:
汉语拼音:崔 cui 蔡 cai 港式:崔
choi
蔡 chung
高的
英文姓是什么
??
答:
高
英文
为:Gao,Kao。中国
姓氏英语
对应如下:A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/
Choi
/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查-...
“任”这个
姓氏
的
英文是什么
?
答:
任--Jen/Yum
英语
中的发音:廖--Liu/Liao 附:中国
姓氏英文
翻译大全 A:艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B:巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:蔡/柴--Tsia/
Choi
/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑-...
每个
姓氏
的香港
英文
写法
答:
每个
姓氏
的香港
英文
写法香港拼音 - 汉字 对照表 (字的前面是该字的姓氏。) AH 亚AH 雅AU 区AU 欧BIK 碧BIK 璧BING 丙BING 冰BING 秉BING 炳BIT 必BONG 邦BUN 斌CHAI 仔CHAI 齐CHAI 齐CHAK 翟CHAK 泽CHAM 湛CHAN
请帮忙韩国人
英文
名wonju
choi
的读法
答:
wonju 是名字,chui 是姓 최 온주 = 崔 温珠(柱)我不知 这位是 男是女,韩国人的 汉字名字 有很多 中国人不常用的 字~que on zhu / 这是 发音。
“徐”
姓
的
英文
写法到底是"Hsu"还是"Tsui"呢?
答:
Hsu是徐的正规
英文姓氏
。在这个单词中,h作为开头字母不发音,整个单词发音为[su:]来源于中文姓氏徐、苏、许、荀等类似发音的姓氏,由于中文和英文间的发音差异,这几个姓氏在英文中通常会根据个人喜好,译作“Hsu”、“Xu”、“Shun”、“Hui”等等相近的发音。短语:Beatrice Hsu许玮伦 Peggy Hsu...
姓氏
“崔”翻译成正宗
英语
应该是
答:
崔翻译成
英文是
“Tsui”。在对外翻译
英语
时,中文名称有两种翻译方法,大陆采用的是拼音法,就是直接使用汉语拼音来作为中文的英语翻译单词,在这种标音法中,单词的发音方式是汉语拼音而不是英文。港台等大陆以外的中文地区使用的是另一种标音方法,该方法最早是由进入香港的英国人发明的,原理是使用英文...
姓氏
覃念qin不念tan,用香港的那种发音怎样拚,例如姓董,就拼Tong,姓邓...
答:
覃(qin)拼成Chum,覃(tan)就拼成Tan/Tam,下面有表可以对照一下 A 艾——Ai 安——Ann/An 敖——Ao B 巴——Pa 白——Pai 包/鲍——Paul/Pao 班——Pan 贝——Pei 毕——Pih 卞——Bein 卜/薄——Po/Pu 步——Poo 百里——Pai-li C 蔡/柴——Tsia/
Choi
/Tsai 曹/晁/巢——...
“蔡”
姓
翻译成
英文是什么
?
答:
总体说接近 chai.
英文
人名翻译最好不要参照汉语拼音, 虽然这是咱们国家的标准, 但是某些和外国发音差别较大或者完全不一样的, 让外国人读起来音就变成另一个字了. 如果学过
英语
, 完全可以自己根据英文的发音规则给自己创造英文名. 翻译名字没有
什么
标准, 他们都是按照比较接近的英文音译....
choi是什么
意思(roy是名还是姓)
答:
Topins的名字
choi
_seung_hyun_tttop有
什么
特殊的意思吗 就是自己的名字choi_seung_hyun-崔胜铉(韩语罗马音的叫法)tttop就是top吗他的艺名只不过就多加了两个t roy是名还是姓 roy是名,翻译为罗伊,男子名。例句如下:Itisimpossiblenottoadmirearundhatiroy.不佩服阿伦德哈伦罗伊是不可能的。RoyandIdi...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网