非常风气网www.verywind.cn
首页
赠汪伦
“不及
汪伦
送我情”全诗是什么?
答:
全诗是《
赠汪伦
》,是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片...
李白《
赠汪伦
》全诗翻译赏析
答:
这样的送别,侧面表现出李白和
汪伦
这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。在山村僻野,本来就没有上层社会送往迎来那套繁琐礼节,看来,李白走时,汪伦不在家中。当汪伦回来得知李白走了,立即携着酒赶到渡头饯别。不辞而别的李白固然洒脱不羁,不讲客套;踏歌欢送的汪伦,也是豪放热情,不作儿女沾巾之...
古诗《
赠汪伦
》全诗原文和诗意是什么?
答:
赠汪伦
唐代:李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。简析:用比兴手法,表达了对汪伦深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送别之深情,生...
赠汪伦
古诗
答:
赠汪伦
唐 李白 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。【译文】 李白坐上小船刚刚要启程, 忽然听到岸上传来告别的踏歌声。 桃花潭水纵然有一千尺那么深, 也深不过汪伦送别我的一片真情。[【注释】 ①汪伦:李白的朋友。李白游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭...
赠汪伦
全诗是什么?
答:
《
赠汪伦
》全诗意思是:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。这首诗是唐代诗人李白所作,全诗原文如下:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。诗中的汪伦是李白的朋友。李白游泾(jīng)县...
赠汪伦
古诗
答:
唐代大诗人李白《赠
汪伦
》原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
李白的《
赠汪伦
》是什么意思?
答:
意思是即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。《
赠汪伦
》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。全文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。
赠汪伦
原文及翻译
答:
赠汪伦
原文及翻译如下:一、原文 赠汪伦 [唐代]李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。二、翻译 李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。三、古诗简介 《赠汪伦》是唐代伟大...
《
赠汪伦
》原文及翻译
答:
《
赠汪伦
》原文及翻译如下:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。汪伦是李白的友人。历代出版的《李白集》《唐诗三百首》《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时...
李白·
赠汪伦
答:
——唐 · 李白 注释 ①
赠汪伦
:天宝末年李白游泾(jīng)县(今安徽泾县)桃花潭,附近贾村的汪伦经常用自己酿的美酒款待李白,两人便由此结下深厚的友谊。离别前他写了这首诗送给汪伦,作为纪念。②将欲行:将要离开。③踏歌:民间的一种唱歌形式,一边手拉手唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
赠汪伦古诗和《赠汪伦》的诗
赠汪伦唐李白诗
赠汪伦的景物
《赠汪伦》的诗意
赠汪伦拼音
关于李白赠汪伦的笑话
《赠汪伦》译文
赠汪伦by苏他笔趣阁在线阅读
赠汪伦李白的诗句
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网