非常风气网www.verywind.cn
首页
起名韩语
韩国人
取名
常用哪些字?
答:
韩国人
取名
用中文的原因 这是和
韩语
的基本特点有关。
韩国语
,是由世宗大王发明的谚文发展而来的预言。从本质上讲谚文是一种拼音文字,如果不用汉字来区分,就会出现大量的重名的现象。举例来说,韩国的第20届国会议员中分别有金成泰、金圣泰两人。这两名议员的名字,如果都用
韩文
书写的话,其实是一样...
ins超火
韩文
网名,具有文艺范的韩文网名
答:
(夏恩)、지은(智恩)等。
韩文
昵称。从统计来看,受欢迎的名字在每个时代都各不相同。年和年常见的名字分别为영수(永秀)、순자(顺子)和영숙(永淑)。对此,院有关负责人解释说:“这是因为人们在
起名
时希望孩子以后长寿,所以多用&...
韩语
宝拉是什么意思?
答:
“宝拉”在
韩语
中的意思是“紫色”,有很多人
起名
叫宝拉,做名字的时候就是音译的。
一个朋友很困惑的一个
韩文
名字翻译问题,请大家帮忙!
答:
“양억”的翻译是正确的,“梁”氏译为韩国的“양”씨;“杨”氏为朝鲜的“양 ”씨。在中国的朝鲜族“梁”氏译为“량”씨(以前我的同学有个姓梁的,她就用“량”),可近年来都用
韩语
,既然你们学的是韩语,用“양&...
韩语
jeongseonwoo中文怎么写?
答:
정선우Jeong Seon Woo 郑善宇/郑先宇
韩文
字对应的中文字有很多,具体要看他本人怎么翻译,通常来讲,他们上高中的时候就会学写自己的中文名字,可是同一个韩文字往往会翻译成不一样的中文字。例如:姓赵或姓曹都是조(Jo)上面给你写的是比较常翻译成的汉字 ...
好听的韩国名字
答:
下面再来看看韩国人的名字,韩国人的名字其实都是用汉字起的(至少是绝大部分,现在的年轻人有的用没有对应汉字的
韩语
读音
起名字
,但是少数现象)。比如金喜善,他在韩国的名字就是金喜善,对应的韩字表发音用汉语拼音表示是kinhisen。所以,中国在翻译韩国人的名字时,有条件的话就去查他/她本身的汉字...
韩语
中哪个字发“yuan”的音。
起名字
用的。
答:
연 yion 不是yuan
韩语
中没有和它一模一样的音 这个是和他类似的音 望采纳
韩国人名如何翻译你知道吗?
答:
所以在翻译韩国人的名字时,回去查查这个人自己已经取好的中文名是什么,一般不音译,除非找不到这个人的中文名。像朴槿惠不是音译,是她中文名实实在在就叫这个名字,音译可以为朴近慧、朴禁惠等。但近年来出现了一些用
韩语
固有词
取名
的情况,甚至有人用外来词取名。用固有词的
韩文
名字,翻译时采用...
把中文名字翻译成
韩语
的话,主要是根据音译还是字译呢?
答:
我的名字是根据韩汉字的对应来翻译的。一般韩国人都是用字来译的,但是偶尔有些中文名字翻译成
韩语
意思不好的话,老师可能会适当的加以修改。那时侯可能会音译。但很少用的。
三顺在
韩语
中是什么意思?
答:
在韩国三顺的真正汉字是“三珣”,三顺因为在家排行老三,所以名字里取了“三”这个字。而顺(珣)这个字,在韩国是骂女性笨蛋、白痴的意思,因此在韩国名字里有顺(珣)这个字代表很老土,就像台湾的招弟、阿花。
韩语
(한국어,Korean),
韩国语
为韩国的官方语言,而在朝鲜称为...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
韩国名字
韩语基本口语
韩语常用语
卡几嘛韩语什么意思
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网