非常风气网www.verywind.cn
首页
韩非子难一原文
韩非子难一原文
及翻译
答:
韩非子难一原文
及翻译如下:1、原文 晋文公将与楚人战,召舅犯问之,曰:吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?舅犯曰:臣闻之,繁礼君子,不厌忠信。战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。文公辞舅犯,因召雍季而问之,曰:我将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?雍季对曰:焚林而田,偷取...
韩非子难一原文
及翻译
答:
韩非子难一原文
及翻译如下:1、原文 晋文公将与楚人战,召舅犯问之,曰:吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?舅犯曰:臣闻之,繁礼君子,不厌忠信。战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。文公辞舅犯,因召雍季而问之,曰:我将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?雍季对曰:焚林而田,偷取...
韩非子
说
难原文
翻译
答:
《
韩非子
说难》
原文
及翻译如下:原文:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。翻译:在于了解进说对象的心理,以便使自己的说法适合他。进说对象想要追求美名的,却用...
自相矛盾中誉之曰的之是什么意思
答:
代词,代指“它”。誉之曰出自文言文:《
韩非子·难一
》。
原文
是:楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文是:楚国有个卖...
自相矛盾的故事译文50字
答:
”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。二、自相矛盾故事
原文
这个成语出自《
韩非子·难一
》,原文...
韩非子·难一
“难”的读音 我认为是二声 不应该是四声
答:
《
韩非子·难一
》中“难”读音为:nàn 《韩非子·难一》:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。”解释:厌:嫌恶;诈:欺骗。作战时尽可能地用假象迷惑敌人以取得胜利。“难”(nàn)是辩难,是韩非对前人成说的反驳,在文体上相当于今天的驳论文。本文分九章,首章从功利...
韩非子难一
中的难是什么意思?
答:
《
韩非子·难一
》中“难”读音为:nàn 《韩非子·难一》:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。”解释:厌:嫌恶;诈:欺骗。作战时尽可能地用假象迷惑敌人以取得胜利。“难”(nàn)是辩难,是韩非对前人成说的反驳,在文体上相当于今天的驳论文。本文分九章,首章从功利...
韩非子·难一
“难”的读音 我认为是二声 不应该是四声
答:
《
韩非子·难一
》中“难”读音为:nàn 《韩非子·难一》:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。”解释:厌:嫌恶;诈:欺骗。作战时尽可能地用假象迷惑敌人以取得胜利。“难”(nàn)是辩难,是韩非对前人成说的反驳,在文体上相当于今天的驳论文。本文分九章,首章从功利...
韩非子 难一
译文
答:
楚人有鬻盾与矛者①,誉之曰②:“吾盾之坚,物莫能陷也③。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰④:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。——《
韩非子 难一
》注释 ①鬻(yù)——卖。②誉——夸耀。③陷——攻破。
韩非子
的
难一
一文如何翻译?
答:
有人说:雍季的回答没有针对文公的提问。凡是回答问题,要根据问题的大小缓急而作相应的回答。提的问题博大,却用狭小事理去回答,明君是不能接受的。现在文公问的是“以少敌众”,回答却是“以后一定不再上当”,这不是针对问题作出的回答。再说,文公也不懂得权宜之计,又不懂得长远利益。打仗如果...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网