拍戏所说的杀青是什么意思啊

如题所述

杀青一词多于用影视制作上,我们经常会看到“某某某片于今日杀青”的说法,这其实是一部影视作品完成了前期的拍摄工作,开始进入后期制作阶段的说法。就是拍摄期完全结束,影片进入后期剪辑阶段!

"杀青"一词源于先秦时代。人们在竹简上写字,但是竹简表面是油质的,不容易刻字,而且还还很容易被虫子咬食。古人想出了火烤的办法,把竹简放到火上炙烤。经过火烤处理的竹简刻字方便且防虫蛀所以火烤是竹简制作的重要工序。当时人们把这个工序叫做"杀青",也叫"汗青""汗简"。"杀青"一词就是这样来的。 


到了秦代人们用毛笔在竹青上写字,就免除了刀刻这道工序。所以在定稿的时候只需要把竹青削去,在竹白上写字这道工序也叫杀青,所以杀青在当时也是定稿的意思。

现在人们常说的杀青指一部电影拍摄完成,比如:人在囧途”系列,自从李成功(徐峥)、牛耿(王宝强)开启囧途之后,便一发不可收拾了!现在的第四部《人在囧途之俄囧》也已经成功杀青,定档2020年大年初一!所以现在大多是指电影拍摄部分已经完成。其中个别的演员拍完他个人的戏的时候也会说他杀青了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-12
"杀青"一词来源先秦时代,人们在竹简上写字,但是竹简表面是油质的,不容易刻字,而且容易被虫蛀,所以就想出一个办法,就是把竹简放到火上烤,这道工序就叫"杀青"或"汗青"。后来到了秦代,人们用毛笔在竹青上写字,就免了刀刻这道工序,所以定稿的时候只需要削掉竹青,在竹白上写字就行了这一道手续也叫"杀青"。杀青就意味着定稿。现在人们也常用杀青指一部电影拍摄完成,比如:"一路转战甘肃、北京,艰苦拍摄了两个多月的《天下无贼》,昨天傍晚终于杀青。"--( )。那么这个指电影拍摄中的杀青在英语中到底怎么说呢?      如果用complete台平淡了一些,原来英语中有一个词,就有杀青这个含义,《美国传统词典》中wrap有这个含义:To conclude filming。比如:The movie is scheduled to wrap next week.就是说这部片子计划下周杀青了。希望采纳我的,谢谢
第2个回答  2017-06-14
某某演员杀青了,就是你的戏已经演完了。全剧杀青了就是已经拍完了·····等着后期制作了。
。"杀青"一词现在多用于影视作品的制作上,经常会看到"某某片于今日杀青"的说法,这实际上是一部影视作品完成了前期的拍摄工作,开始步入到后期制作阶段的说法,和"杀青"一词是茶叶的初制过程中的关键步骤是非常有关联的.

“杀青”一词来源先秦时代,人们在竹简上写字,但是竹简表面是油质的,不容易刻字,而且容易被虫蛀,所以就想出一个办法,就是把竹简放到火上烤,这道工序就叫“杀青”或“汗青”。后来到了秦代,人们用毛笔在竹青上写字,就免了刀刻这道工序,所以定稿的时候只需要削掉竹青,在竹白上写字就行了这一道手续也叫“杀青”。杀青就意味着定稿。现在人们也常用杀青指一部电影拍摄完成,比如:“一路转战甘肃、北京,艰苦拍摄了两个多月的《天下无贼》,昨天傍晚终于杀青”。
第3个回答  2013-10-12
这部戏的 拍摄 部分结束了

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网