“嫦娥奔月”中的“奔”应该怎么读?

如题所述

嫦娥奔月”一词中“奔”到底该读几声。
近期,不少老师对“嫦娥奔月”一词中“奔”到底该读几声纷纷发表自己的见解,绝大多数老师认为应该读去声 。对此,我查阅了相关资料。 在《现代汉语词典》中,对“奔”的读音规定如下:1、读阴平“bēn”,用于下列三种语言环境:(1)奔走;急跑:狂~|~驰。(2)紧赶;赶忙或赶急事:~命|~丧。(3)逃跑:~逃|东逃西窜。2、读去声“bèn”,用于下列四种语言环境:(1)直向目的地走去:投~|直~工地|他顺着小道直~那山头。(2)介词,朝;向:~这边看|渔轮~渔场开去。(3)年纪接近(四十岁、五十岁等):他是~六十的人了。(4)为某事奔走:~球票|你们生产上还缺什么材料,我去奔。 有的认为,读bēn 时,无论是“奔走、急跑”,还是“赶紧、赶忙”,或者是“逃跑”,三种解释都不符合“嫦娥奔月”这个词的义项要求。因为嫦娥是在逢蒙快要找到仙药时,情急之下吞吃了仙药,才飘飘悠悠地一直向月亮飞去的。此时,月亮是她的目的地。所以,“奔”应读“bèn” ,而不读“bēn ”。 我们知道,判断多音字的读音应当遵循依据词义辨音的原则。从课文的角度分析,月亮真是嫦娥向往的地方吗?不是,嫦娥是个美丽善良的女子,她与后羿恩爱有加,人间才是她的归宿,她怎能舍得离开?当时她只是为了不让逢蒙阴谋得逞,逃避逢蒙的迫害,所以这儿的“奔”应该含有逃跑之意。此外她也是在情急之下吞下仙药的,飞向月亮不是她所能预知的。因此说“奔”含有“直向目的地走去”这一义项的观点显然不成立。 除此以外我们还应该以事实为依据。事实上是这样的吗? 值得商榷。要想搞清楚事实,就得了解这个神话故事的起源。这个故事最早见于《淮南子﹒览冥训 》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月……”高诱注云:“姮娥,羿妻。羿请不死之药于西王母,未及服之,姮娥盗食之,得仙,奔,入月中,为月精也。” 从原文描述,这儿的“奔”是逃跑之意,因为嫦娥未经丈夫允许,是“窃”,逃到月宫的,“奔”有逃跑的意思。再如《左氏春秋传》:“晋灭虢,虢公酰奔京师”中的“奔”也是逃跑的意思。如果我们简单地理解“奔”是“向目的地走去”的意思而去读去声的话 ,那理解上真的有偏差了。此外,苏教版小学语文教材主编张庆 在《小学语文教师》2008年7-8期中也认同读第一声观点。 根据上述分析以及“多音字词义辨读音和约定俗成的”原则,我认为“嫦娥奔月”中的“奔”应该读阴平(第一声)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网