侠客行注音及翻译

如题所述

侠客行注音及翻译如下:

侠客行拼音版注音:

zhào kè mà n hú ying , wú gou shuang xuě míng 。

赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。

yín an zhà o bái mǎ,sà tà rú liú xīng 。

银鞍照白马,飒沓如流星。

shí bù shā yi rén ,qian li bù liú xíng 。

十步杀一人,千里不留行。

shi liǎo fú yī qù , shēn cáng shēn yǔ ming。

事了拂衣去,深藏身与名。

xián guò xìn líng yǐn , tuō jiàn xi qián héng 。

闲过信陵饮,脱剑膝前横。

jiāng zhì dàn zhu hài, chí shang quàn hóu yíng 。

将炙啖朱亥,持觞劝侯赢。

san bei tǔ rán nuò , wǔ yuè dao wéi qing 。

三杯吐然诺,五岳倒为轻。

yǎn huà ěr rè hòu ,yì qi sù ní sheng 。

眼花耳热后,意气素霓生。

jiù zhào huī jin chuí , hán dan xian zhèn jing 。

救赵挥金槌,邯郸先震惊。

qiān qiü èr zhuàng shì,huǐ xuǎn hè dà liáng chéng 。

千秋二壮士,烜赫大梁城。

zòng sǐ xiá gǔ xiāng, bù cán shì shàng ying 。

纵死侠骨香,不惭世上英。

shuí néng shū gé xià bái shǒu tài xuán jing 。

谁能书阁下,白首太玄经。

侠客行翻译:

赵国的侠客帽上随便点缀着胡缨,吴钩宝剑如霜雪一样明亮。

银鞍与白马相互辉映,飞奔起来如飒飒流星。

十步之内,稳杀一人,千里关隘,不可留行。

完事以后,拂衣而去,不露一点声,深藏身名。

有时空闲,步过信陵郡,来点酒饮,脱剑横在膝前。

与朱亥一起大块吃肉,与侯哀一道大碗喝酒。

三杯下肚,一诺千金,义气重于五岳。

酒后眼花耳热,意气勃勃劲生,气吞虹霓。

朱亥挥金槌杀大将窃兵符救赵,使邯郸军民大为震惊。

朱亥与侯嬴真千秋万古二壮士,声名煊赫大梁城。

身为侠客纵死侠骨也留香,不愧为一世英豪。

谁能学杨雄那个儒生,终身在书闇上,头发白了,还在书写《太玄经》。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网