“穹窒熏鼠,塞向墐户。 是什么意思?

“穹窒熏鼠,塞向墐户。
是什么意思?

“穹窒熏鼠,塞向墐户”是《诗经·豳风·七月》中的两句。意思是:把所有鼠穴都找到,加以堵塞,用烟熏赶老鼠。把朝北的窗户堵住(以免冬天的寒风吹入),把柴竹做的门涂上泥(防风御寒)。以上用王力主编《古代汉语》说。程俊英的译文是:“打扫垃圾熏老鼠,泥好大门封北窗。”(见其所著《诗经译注》)
穹(qióng),穷究,指把所有鼠穴都找到。窒,堵塞,指堵鼠穴。(以上用王力主编《古代汉语》说,见该书上册第二分册。程俊英认为:穹,打扫。窒,堵塞。这里借指堵塞在房屋角落里的灰尘垃圾。见其所著《诗经注析》《诗经译注》)熏,用烟熏。向,朝北的窗户。墐,用泥涂抹。古代北方农户多编柴竹为门,冬天需要涂泥塞缝,以御寒风。

(《诗经·豳风·七月》是一首农事诗,反映了西周农民终年无休无止的艰苦劳动和生活情况。豳地在今陕西栒邑、邠县一带。)追答

有关解释见王力主编《古代汉语》1998年校订重排本第二册第498页,中华书局,2001年;程俊英、蒋见元著《诗经注析》第412页,中华书局,1999年;程俊英《诗经译注》第267页、第271页,上海古1997年籍出版社,。

上海古籍出版社,1997年。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-06-28
整句的意思是:用烟火将老鼠从墙体里面熏赶出去,然后把窟窿完全堵上;用湿润的泥土混合物涂抹把门的缝隙堵住。
穹:通穷
窒:塞
墐:用泥涂塞
这句出自全文是:
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
第2个回答  2020-09-06
把屋里所有缝隙堵上,用烟将老鼠熏走。把北边的窗户堵上,用泥把门上的缝隙抹上。冬天来了。辛劳的农民,大概从田间暂住的房子,搬回家住。穹指缝隙,孔洞。窒指塞上。这两个字的解释历来多有歧意。202020202020202020202020202002002020202002020020200020200202002020200200补充。我自认为,解出了个千古谜题。可是也没有人听,也没有人认同。“穹窒”二字,从古至今,都没有解释明白。我认为,“穹”指圆形的房顶。“窒”指塞。“穹窒”是把房顶与墙相接的缝隙用泥塞上。这些缝隙夏天有利于通风,冬天为了保暖可以塞上。
第3个回答  推荐于2017-10-01
不让室内的暖空气跑出去;不让外面的冷空气吹进来。本回答被提问者采纳
第4个回答  2015-08-02
把老鼠放在盒子闷死,放在其他人家。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网