请英语大虾帮忙翻译商务邮件,谢谢

如下
很高兴认识您。
你好,我已经在我们的INVOICE中设定A为100美元 B为200美元,支付期限为2月10日。请查看附件。
请告诉我您的外汇信息(银行名等信息)
我们的交易条件为EXW,如果您决定好物流请及时将物流公司的名字,联系方式告诉我。

最后,您的货物是去韩国和美国,如果要改BL(比如三国贸易) 请及时通知我。
谢谢

第1个回答  2015-01-15
Dearxxx,

Good day to you and glad to know you.

I have quoted you in the INVOICE, it is usd100 for A and usd200 for B, and the payment delivery is February 10th. Please kindly check the attachment.
Please kindly tell me your bank information. Also our trade term is EXW, if you have decided the logistic please tell me the name of logistic company and the contact way as soon as possible.

Finally, your goods will be transported to Koera and America, if you want to change the B/L, please inform me immediately.

Best regards,
xxx本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-01-15
Dear Mr.XXX,
It‘s my luck to know you!
please check our attachment. just as what we quoted on our quotation (Invoice), the price A is USD100.00, and the price B is USD200.00.
please inform us your Banking information (information including Bank name etc.)
Our prices are based on EXW. Please tell us your logistics company together with it's communication way if you have decided which logistics company is available for you.
lastly, we learned your goods will shipped to North Corsia and U.S.A, please inform us in time if you would like to change the Bill of Ladding ( for example, business involved among three country).
Thank you !
Best regards
XXXXXX本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网